Lot 1 — supply of 65 area radiation monitors (ARM) and related services; lot 2 — supply of 20 radioactive gas monitors (RGM) and related services; lot 3 — supply of 30 radioactive aerosol monitors (RAM) and related services; lot 4 — supply of 4 airborne tritium monitors (ATM) and related services; lot 5 — supply of 8 airborne tritium bubblers (ATB) and related services; lot 6 — supply of 8 neutron dose meters (NDM) and related services; lot 7 — supply of 10 environmental radioactive monitors (ERM) and related services; lot 8 — supply of 3 liquid effluent monitors (LEM) and related services.
Scadenza
Il termine per la ricezione delle offerte era 2011-09-09.
L'appalto è stato pubblicato su 2011-06-23.
Fornitori
I seguenti fornitori sono menzionati nelle decisioni di aggiudicazione o in altri documenti di appalto:
Avviso di gara (2011-06-23) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Contratti diretti per la fornitura e la manutenzione di attrezzature per la misurazione delle radiazioni e servizi pertinenti — 8 lotti
Quantità o entità:
Parti 1 — levering af 65 områdemonitorer for stråling og tilhørende tjenesteydelser: mellem 200 000 EUR og 470 000 EUR.Parti 2 — levering af 20 monitorer for radioaktive gasser og tilhørende tjenesteydelser: mellem 330 000 EUR og 720 000 EUR.Parti 3 — levering af 30 monitorer for radioaktive aerosoler og tilhørende tjenesteydelser: mellem 500 000 EUR og 1 000 000 EUR.Parti 4 — levering af 4 monitorer for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser: mellem 30 000 EUR og 100 000 EUR.Parti 5 — levering af 8 boblemålere for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser: mellem 80 000 EUR og 125 000 EUR.Parti 6 — levering af 8 neutrondosismetre og tilhørende tjenesteydelser: mellem 25 000 EUR og 80 000 EUR.Parti 7 — levering af 10 monitorer for radioaktivitet i miljøet og tilhørende tjenesteydelser: mellem 160 000 EUR og 290 000 EUR.Parti 8 — levering af 3 monitorer for flydende affald og tilhørende tjenesteydelser: mellem 60 000 EUR og 100 000 EUR.1 385 0002 885 000
Parti 1 — levering af 65 områdemonitorer for stråling og tilhørende tjenesteydelser: mellem 200 000 EUR og 470 000 EUR.Parti 2 — levering af 20 monitorer for radioaktive gasser og tilhørende tjenesteydelser: mellem 330 000 EUR og 720 000 EUR.Parti 3 — levering af 30 monitorer for radioaktive aerosoler og tilhørende tjenesteydelser: mellem 500 000 EUR og 1 000 000 EUR.Parti 4 — levering af 4 monitorer for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser: mellem 30 000 EUR og 100 000 EUR.Parti 5 — levering af 8 boblemålere for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser: mellem 80 000 EUR og 125 000 EUR.Parti 6 — levering af 8 neutrondosismetre og tilhørende tjenesteydelser: mellem 25 000 EUR og 80 000 EUR.Parti 7 — levering af 10 monitorer for radioaktivitet i miljøet og tilhørende tjenesteydelser: mellem 160 000 EUR og 290 000 EUR.Parti 8 — levering af 3 monitorer for flydende affald og tilhørende tjenesteydelser: mellem 60 000 EUR og 100 000 EUR.1 385 0002 885 000
Metadati dell'avviso
Lingua originale: inglese 🗣️
Tipo di documento: Avviso di gara
Natura del contratto: Forniture
Regolamento: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Strumenti di misurazione📦
Procedura
Tipo di procedura: Procedura aperta
Tipo di offerta: Presentazione di un'offerta per un solo lotto
Criteri di assegnazione
Prezzo più basso
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Paese: Italia 🇮🇹
Tipo di amministrazione aggiudicatrice: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Indirizzo postale: via E. Fermi 2749, TP 800
Codice postale: 21027
Città postale: Ispra VA
Contatto
Indirizzo Internet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/🌏
E-mail: jrc-ism-c01-procurement@ec.europa.eu📧
Telefono: +39 0332785926📞
Fax: +39 0332789108 📠
Riferimento Date
Data di invio: 2011-06-23 📅
Termine di presentazione: 2011-09-09 📅
Data di pubblicazione: 2011-07-05 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2011/S 126-208201
Si riferisce all'avviso: 2011/S 26-040818
Numero GU-S: 126
Informazioni aggiuntive
a) I overensstemmelse med artikel 126, stk. 1, litra f) og g), i forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 har Kommissionen mulighed for at anvende et udbud efter forhandling med tilbudsgiveren, der har vundet dette bud, i forbindelse med tjenesteydelser, der ligner dem i dette udbud, og yderligere leverancer.
b) Al dokumentation og alle meddelelser vedrørende denne procedure er gratis tilgængelige på det følgende websted: http://www.jrc.ec.europa.eu/callsfortender
Tilbudsgivere opfordres til at benytte skabelonerne på dette websted.
a) I overensstemmelse med artikel 126, stk. 1, litra f) og g), i forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 har Kommissionen mulighed for at anvende et udbud efter forhandling med tilbudsgiveren, der har vundet dette bud, i forbindelse med tjenesteydelser, der ligner dem i dette udbud, og yderligere leverancer.
Tilbudsgivere opfordres til at benytte skabelonerne på dette websted.
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Breve descrizione:
Parti 1 — levering af 65 områdemonitorer for stråling og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 2 — levering af 20 monitorer for radioaktive gasser og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 3 — levering af 30 monitorer for radioaktive aerosoler og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 4 — levering af 4 monitorer for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 5 — levering af 8 boblemålere for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 6 — levering af 8 neutrondosimetre og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 7 — levering af 10 monitorer for radioaktivitet i miljøet og tilhørende tjenesteydelser.
Parti 8 — levering af 3 monitorer for flydende affald og tilhørende tjenesteydelser.
Numero del lotto: 1
Denominazione del lotto: Levering af 65 områdemonitorer for stråling og tilhørende tjenesteydelser.
Breve descrizione:
Områdemonitorerne skal bruges til at overvåge gammastråling i bygninger og arealer samt ved processer, der involverer radioaktive materialer.
Quantità o entità: Levering af 65 områdemonitorer for stråling og tilhørende tjenesteydelser.
Valore stimato al netto dell'IVA: 200 000 💰
470 000 💰
Durata: 30 mesi
Numero del lotto: 2
Denominazione del lotto: Levering af 20 monitorer for radioaktive gasser
Breve descrizione:
Monitorer for radioaktive gasser måler gas og radioaktive partikler pr. rumfangsenhed gasformigt affald. Monitorerne for radioaktive gasser installeres i forskellige områder og bygninger hos JRC-Ispra.
Quantità o entità: Levering af 20 monitorer for radioaktive gasser.
Valore stimato al netto dell'IVA: 330 000 💰
720 000 💰
Numero del lotto: 3
Denominazione del lotto: Levering af 30 monitorer for radioaktive aerosoler
Breve descrizione:
Monitorer for radioaktive aerosoler bestemmer radioaktiviteten pr. rumfangsenhed radionuklider i form af…
… aerosoler.Monitorer for radioaktive aerosoler skal være total alfa- og total beta-aerosolmonitorer med naturlig kompensation for radioaktivitet. Monitorerne for radioaktive aerosolerinstalleres i forskellige områder og bygninger hos JRC-Ispra.
… aerosoler.
Monitorer for radioaktive aerosoler skal være total alfa- og total beta-aerosolmonitorer med naturlig kompensation for radioaktivitet. Monitorerne for radioaktive aerosolerinstalleres i forskellige områder og bygninger hos JRC-Ispra.
Quantità o entità: Levering af 30 monitorer for radioaktive aerosoler.
Valore stimato al netto dell'IVA: 500 000 💰
1 000 000 💰
Numero del lotto: 4
Denominazione del lotto: Levering af 4 monitorer for luftbåren tritium
Breve descrizione:
Monitorerne for luftbåren tritium skal bestemme radioaktiviteten pr. rumfangsenhed tritium i luften og variationer over…
… tid.Monitorerne for luftbåren tritium skal benytte gennemstrømningsmåling (hvor luft trækkes gennem måleudstyret med samtidig detektion).
… tid.
Monitorerne for luftbåren tritium skal benytte gennemstrømningsmåling (hvor luft trækkes gennem måleudstyret med samtidig detektion).
Quantità o entità: Levering af 4 monitorer for luftbåren tritium.
Valore stimato al netto dell'IVA: 30 000 💰
100 000 💰
Numero del lotto: 5
Denominazione del lotto: Levering af 8 boblemålere for luftbåren tritium
Breve descrizione:
Boblemålerne for luftbåren tritium skal være tritium-boblemålere, der kan måle tungt vand i…
… luft.Boblemålerne for luftbåren tritium installeres i forskellige områder og bygninger hos JRC-Ispra.
… luft.
Boblemålerne for luftbåren tritium installeres i forskellige områder og bygninger hos JRC-Ispra.
Quantità o entità: Levering af 8 boblemålere for luftbåren tritium.
Valore stimato al netto dell'IVA: 80 000 💰
125 000 💰
Numero del lotto: 6
Denominazione del lotto: Levering af 8 neutrondosimetre
Breve descrizione: Neutrondosimetrene skal spore neutronstråling i de relevante anlæg på JRC.
Quantità o entità: Levering af 8 neutrondosimetre.
Valore stimato al netto dell'IVA: 25 000 💰
Numero del lotto: 7
Denominazione del lotto: Levering af 10 monitorer for radioaktivitet i miljøet
Breve descrizione:
Monitorerne for radioaktivitet i miljøet skal erstatte JRC-Ispra's lovpligtige netværk til monitering og overvågning af radioaktivitet langs JRC's ydergrænser.
Quantità o entità: Levering af 10 monitorer for radioaktivitet i miljøet.
Valore stimato al netto dell'IVA: 160 000 💰
290 000 💰
Numero del lotto: 8
Denominazione del lotto: Levering af 3 monitorer for flydende affald
Breve descrizione:
Monitorerne for flydende affald anvendes i JRC-Ispras overvågningsnetværk, der gennemfører løbende monitering af radioaktivitet i flydende affald, der frigives til miljøet under normal drift.
Quantità o entità: Levering af 3 monitorer for flydende affald.
Valore stimato al netto dell'IVA: 60 000 💰
Quantità o entità:
Parti 1 — levering af 65 områdemonitorer for stråling og tilhørende tjenesteydelser: mellem 200 000 EUR og 470 000 EUR.
Parti 2 — levering af 20 monitorer for radioaktive gasser og tilhørende tjenesteydelser: mellem 330 000 EUR og 720 000 EUR.
Parti 3 — levering af 30 monitorer for radioaktive aerosoler og tilhørende tjenesteydelser: mellem 500 000 EUR og 1 000 000 EUR.
Parti 4 — levering af 4 monitorer for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser: mellem 30 000 EUR og 100 000 EUR.
Parti 5 — levering af 8 boblemålere for luftbåren tritium og tilhørende tjenesteydelser: mellem 80 000 EUR og 125 000 EUR.
Parti 6 — levering af 8 neutrondosismetre og tilhørende tjenesteydelser: mellem 25 000 EUR og 80 000 EUR.
Parti 7 — levering af 10 monitorer for radioaktivitet i miljøet og tilhørende tjenesteydelser: mellem 160 000 EUR og 290 000 EUR.
Parti 8 — levering af 3 monitorer for flydende affald og tilhørende tjenesteydelser: mellem 60 000 EUR og 100 000 EUR.
Valore stimato al netto dell'IVA: 1 385 000 💰
2 885 000 💰
Numero di riferimento: ISM/2011/C01/010/OC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: JRC Ispra, ITALIEN.
Informazioni legali, economiche, finanziarie e tecniche Condizioni di partecipazione
Abilitazione all'esercizio dell'attività professionale:
Tilbudsgiverne vil ikke være valgbare til deltagelse i denne udbudsprocedure, hvis de befinder sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EFT L 248 af 16.9.2002) som ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390/1 af 30.12.2006).
Tilbudsgiverne vil ikke være valgbare til deltagelse i denne udbudsprocedure, hvis de befinder sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EFT L 248 af 16.9.2002) som ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390/1 af 30.12.2006).
Tilbudsgivere skal ligeledes fremlægge de dokumenter, der angives i artikel 134, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EUT L 357/1), som ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007). Ifølge denne bestemmelse skal tilbudsgivere afgive en tro og love-erklæring (se punkt VI.3).
Tilbudsgivere skal ligeledes fremlægge de dokumenter, der angives i artikel 134, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EUT L 357/1), som ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007). Ifølge denne bestemmelse skal tilbudsgivere afgive en tro og love-erklæring (se punkt VI.3).
Posizione economica e finanziaria:
Tilbudsgiverne skal fremlægge en opgørelse over den gennemsnitlige årlige omsætning i de seneste 3 regnskabsår, sammen med balancer eller sammendrag heraf.
Livello(i) minimo(i) di standard:
Den gennemsnitlige årlige omsætning i de seneste 3 år må ikke være under halvanden (1,5) gange den maksimale anslåede kontraktværdi for det parti, der afgives bud på (jf. del II.2.1).
Capacità tecnica e professionale:
For parti 1 til parti 8: en liste over de væsentligste lignende varer, den økonomiske aktør har leveret i løbet af de seneste 3 år, med angivelse af beløb, tidspunkter og offentlige eller private modtagere.
Livello(i) minimo(i) di standard:
For hvert parti, som den økonomiske operatør afgiver bud på:
I de seneste 3 år skal der mindst være leveret halvdelen eller derover af den mængde, der skal indkøbes i forbindelse med dette udbud (jf. del II.2.1).
Esecuzione dell'appalto
Depositi e garanzie richiesti: Vil være angivet i opfordringerne til afgivelse af bud og kontraktudkastene.
Principali condizioni di finanziamento e modalità di pagamento e/o riferimento alle disposizioni pertinenti che le regolano: Vil være angivet i opfordringerne til afgivelse af bud og kontraktudkastene.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto:
Ansøgninger om deltagelse: Alle valgbare fysiske og juridiske personer eller sammenslutninger af sådanne personer (konsortier) kan ansøge. Et konsortium kan være en permanent, vedtægtsmæssigt etableret sammenslutning eller en sammenslutning, der er etableret uformelt med henblik på en specifik udbudsprocedure. Alle deltagere i et konsortium (dvs. lederen og alle øvrige deltagere) hæfter solidarisk over for den ordregivende myndighed. Bud kan afgives af sammenslutninger af økonomiske aktører, som i tilfælde af, at de får tildelt kontrakten, skal antage en retlig form gennem selskabsdannelse, partnerskab eller andet, der sætter dem i stand til at indgå kontrakten som en enkelt enhed. En sammenslutning af økonomiske aktører skal dog udpege en hovedkontrahent, som skal være eneansvarlig over for Kommissionen og formidle kontakten mellem Kommissionen og de økonomiske aktører.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Ansøgninger om deltagelse: Alle valgbare fysiske og juridiske personer eller sammenslutninger af sådanne personer (konsortier) kan ansøge. Et konsortium kan være en permanent, vedtægtsmæssigt etableret sammenslutning eller en sammenslutning, der er etableret uformelt med henblik på en specifik udbudsprocedure. Alle deltagere i et konsortium (dvs. lederen og alle øvrige deltagere) hæfter solidarisk over for den ordregivende myndighed. Bud kan afgives af sammenslutninger af økonomiske aktører, som i tilfælde af, at de får tildelt kontrakten, skal antage en retlig form gennem selskabsdannelse, partnerskab eller andet, der sætter dem i stand til at indgå kontrakten som en enkelt enhed. En sammenslutning af økonomiske aktører skal dog udpege en hovedkontrahent, som skal være eneansvarlig over for Kommissionen og formidle kontakten mellem Kommissionen og de økonomiske aktører.
Sammenslutninger skal for alle deres deltagere fremlægge dokumenterne og oplysningerne, der kræves i punkt III.2.1. Kriterierne i punkt III.2.2 og III.2.3 gælder for sammenslutningen som helhed.
Deltagelse af en ikkevalgbar fysisk eller juridisk person vil føre til automatisk udelukkelse af vedkommende. Hvis denne ikkevalgbare person tilhører et konsortium, vil hele konsortiet blive udelukket, hvis det uden det udelukkede medlem ikke opfylder alle udvælgelseskriterier.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Deltagelse af en ikkevalgbar fysisk eller juridisk person vil føre til automatisk udelukkelse af vedkommende. Hvis denne ikkevalgbare person tilhører et konsortium, vil hele konsortiet blive udelukket, hvis det uden det udelukkede medlem ikke opfylder alle udvælgelseskriterier.
Altre condizioni particolari:
Anlægsområdet JRC-Ispra er underlagt italiensk lov. I særdeleshed skal kontrakterne udføres i overensstemmelse med lovdekret nr. 230/95 »Attuazione delle direttive Euratom 80/836, 84/467, 84/466, 89/618, 90/641, e 92/3 in materia di radiazioni ionizzanti« og senere ændringer og/eller tilføjelser, lovdekret nr. 241/00 »Controllo della radioattività ambientale e naturale tramite rilevamento in atmosfera, nelle acque, nel suolo« samt lovdekret nr. 81/08 »Attuazione dell'articolo 1 della Legge 3.8.2007, n. 123 in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro« og senere ændringer og/eller tilføjelser.
Anlægsområdet JRC-Ispra er underlagt italiensk lov. I særdeleshed skal kontrakterne udføres i overensstemmelse med lovdekret nr. 230/95 »Attuazione delle direttive Euratom 80/836, 84/467, 84/466, 89/618, 90/641, e 92/3 in materia di radiazioni ionizzanti« og senere ændringer og/eller tilføjelser, lovdekret nr. 241/00 »Controllo della radioattività ambientale e naturale tramite rilevamento in atmosfera, nelle acque, nel suolo« samt lovdekret nr. 81/08 »Attuazione dell'articolo 1 della Legge 3.8.2007, n. 123 in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro« og senere ændringer og/eller tilføjelser.
Procedura
Periodo di validità dell'offerta: 6 mesi
Data di apertura delle offerte: 2011-09-16 📅
Luogo di apertura:
JRC-anlægsområde Ispra, receptionsbygningen (bygning 1, lokale 7), via Fermi 2749, 21027 Ispra VA, ITALIEN.
Informazioni sulle persone autorizzate e sulla procedura di apertura:
En eller flere repræsentanter for tilbudsgivere kan deltage, tilbudsgivere skal sende deres navne samt en kopi af deres identitetspapirer til e-mail-adressen i nærværende punkt I.1 senest 13.9.2011.
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, JRC Ispra, Forvaltning af afdelingen i Ispra, Administration, Støtte til demonteringsprogrammet
Contatto
Referente: hr. Luc Dejaiffe
ISM — Støtte til demonteringsprogrammet
Riferimento Date
Data di pubblicazione: 2011-02-08 📅
Identificatori
Numero di riferimento attribuito dall’amministrazione aggiudicatrice: ISM/2011/C01/010/OC.
Numero dell'avviso nella GU S: 2011/S 26-040818
Informazioni aggiuntive
a) I overensstemmelse med artikel 126, stk. 1, litra f) og g), i forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 har Kommissionen mulighed for at anvende et udbud efter forhandling med tilbudsgiveren, der har vundet dette bud, i forbindelse med tjenesteydelser, der ligner dem i dette udbud, og yderligere leverancer.
a) I overensstemmelse med artikel 126, stk. 1, litra f) og g), i forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 har Kommissionen mulighed for at anvende et udbud efter forhandling med tilbudsgiveren, der har vundet dette bud, i forbindelse med tjenesteydelser, der ligner dem i dette udbud, og yderligere leverancer.
Tilbudsgivere opfordres til at benytte skabelonerne på dette websted.
Informazioni complementari Corpo di revisione
Nome: Retten
Indirizzo postale: rue du Fort Niedergrünewald
Città postale: Luxembourg
Codice postale: 2925
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu📧
Telefono: +352 4303-1📞
Indirizzo Internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning.
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame
Nome: Se punkt VI.4.1
Fonte: OJS 2011/S 126-208201 (2011-06-23)
Informazioni complementari (2011-11-28) Oggetto Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Informazioni complementari
Riferimento Date
Data di invio: 2011-11-28 📅
Termine di presentazione: 2011-12-18 📅
Data di pubblicazione: 2011-12-03 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2011/S 233-376803
Si riferisce all'avviso: 2011/S 126-208201
Numero GU-S: 233
Fonte: OJS 2011/S 233-376803 (2011-11-28)
Avviso di aggiudicazione (2012-01-30) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Valore totale dell'appalto: 1 760 073 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso di aggiudicazione
Procedura
Tipo di offerta: Non applicabile
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen — JRC Ispra, Forvaltning af afdelingen i Ispra, Administration, Støtte til dekommissioneringsprogrammet
Contatto
Telefono: +39 0332789586📞
Riferimento Date
Data di invio: 2012-01-30 📅
Data di pubblicazione: 2012-02-09 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2012/S 27-042725
Numero GU-S: 27
Informazioni aggiuntive
Parti 4 er erklæret uden resultat, da ingen af de valgte bud var teknisk overensstemmende med de tekniske specifikationer.
Parti 5 er erklæret uden resultat, da ingen af de valgte bud var teknisk overensstemmende med de tekniske specifikationer.
Parti 8 er erklæret uden resultat, da ingen af de modtagne bud var i overensstemmelse med udvælgelseskriterierne, hvad angår teknisk kapacitet.
En separat bekendtgørelse om ufuldstændig procedure er blevet offentliggjort i overensstemmelse hermed (2011/S 233-376803 af 3.12.2011).
En ny udbudsprocedure vil blive iværksat i den nærmeste fremtid for parti 4, 5 og 8.
Parti 4 er erklæret uden resultat, da ingen af de valgte bud var teknisk overensstemmende med de tekniske specifikationer.
Parti 5 er erklæret uden resultat, da ingen af de valgte bud var teknisk overensstemmende med de tekniske specifikationer.
Parti 8 er erklæret uden resultat, da ingen af de modtagne bud var i overensstemmelse med udvælgelseskriterierne, hvad angår teknisk kapacitet.
En separat bekendtgørelse om ufuldstændig procedure er blevet offentliggjort i overensstemmelse hermed (2011/S 233-376803 af 3.12.2011).
En ny udbudsprocedure vil blive iværksat i den nærmeste fremtid for parti 4, 5 og 8.
Aggiudicazione del contratto
1️⃣
Data di conclusione del contratto: 2011-12-15 📅
Nome: EL.SE Srl
Indirizzo postale: via Pier della Francesca 26
Città postale: Trezzano sul Naviglio MI
Codice postale: 20090
Paese: Italia 🇮🇹
2️⃣
Data di conclusione del contratto: 2012-01-12 📅
Nome: Mirion Technologies (MGPI) SA
Indirizzo postale: Route d'Eguières — BP 1
Città postale: Lamanon
Codice postale: 13113
Paese: Francia 🇫🇷
3️⃣
Data di conclusione del contratto: 2011-12-19 📅
Nome: TNE SpA
Indirizzo postale: via Leonardo Da Vinci 11
Città postale: Cassina Dè Pecchi MI
Codice postale: 20060
4️⃣
5️⃣ Informazioni sulle gare d'appalto
Numero di offerte ricevute: 7
5
6
Amministrazione aggiudicatrice Contatto
Referente: Ressourceforvaltning — Finans og indkøb
Informazioni complementari Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame
Nome: Se punkt VI.3.1)
Fonte: OJS 2012/S 027-042725 (2012-01-30)