Avviso di gara (2011-11-14) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Appalto per la fornitura di utensileria, minuteria e dispositivi di protezione individuale (4 lotti)
Quantità o entità: 350 000500 000
Metadati dell'avviso
Lingua originale: italiano 🗣️
Tipo di documento: Avviso di gara
Natura del contratto: Forniture
Regolamento: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Utensili a mano📦
Procedura
Tipo di procedura: Procedura aperta
Tipo di offerta: Presentazione di un'offerta per uno o più lotti
Criteri di assegnazione
Prezzo più basso
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Paese: Italia 🇮🇹
Tipo di amministrazione aggiudicatrice: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter (JRC), Forvaltning af afdelingen i Ispra, afdelingen for Forvaltning af aktiver og logistik
Indirizzo postale: via E. Fermi 2749
Codice postale: 21027
Città postale: Ispra VA
Contatto
Indirizzo Internet: http://ec.europa.eu/dgs/jrc/index.cfm🌏
E-mail: jrc-ism-c03-procurement@ec.europa.eu📧
Telefono: +39 0332789042📞
Fax: +39 0332789490 📠
Riferimento Date
Data di invio: 2011-11-14 📅
Termine di presentazione: 2012-01-13 📅
Data di pubblicazione: 2011-11-24 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2011/S 226-365957
Numero GU-S: 226
Informazioni aggiuntive
Udbudsdokumenterne er tilgængelige fra den ordregivende myndigheds websted: http://jrc.ec.europa.eu/callsfortender
Udbudsdokumenterne kan hentes direkte på ovennævnte websted. Klik på betegnelsen for denne udbudsprocedure (»fornitura di utensileria e vari dispositivi di protezione individuale«).
Adgang til dokumenterne er omkostningsfri og uden begrænsninger. Det bedes bemærket, at eventuelle supplerende oplysninger udelukkende vil være tilgængelige på det pågældende websted, der vil blive regelmæssigt ajourført. Tilbudsgiverne bør således holde sig underrettet om de eventuelle opdateringer og ændringer af denne procedure i løbet af udbudsperioden.
Det bedes bemærket, at Det Fælles Forskningscenter, anlægsområdet Ispra, er lukket fra 23.12.2011 til 1.1.2012 inklusive. Det bedes således bemærket, at ingen anmodninger om oplysninger vil blive behandlet i ovenfor nævnte periode.
Udbudsdokumenterne kan hentes direkte på ovennævnte websted. Klik på betegnelsen for denne udbudsprocedure (»fornitura di utensileria e vari dispositivi di protezione individuale«).
Adgang til dokumenterne er omkostningsfri og uden begrænsninger. Det bedes bemærket, at eventuelle supplerende oplysninger udelukkende vil være tilgængelige på det pågældende websted, der vil blive regelmæssigt ajourført. Tilbudsgiverne bør således holde sig underrettet om de eventuelle opdateringer og ændringer af denne procedure i løbet af udbudsperioden.
Det bedes bemærket, at Det Fælles Forskningscenter, anlægsområdet Ispra, er lukket fra 23.12.2011 til 1.1.2012 inklusive. Det bedes således bemærket, at ingen anmodninger om oplysninger vil blive behandlet i ovenfor nævnte periode.
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Valore stimato al netto dell'IVA: 350 000 💰
500 000 💰
Breve descrizione:
Parti 2: levering af udskæringsværktøj (f.eks. slibebånd, udboremaskine, gevindskærere, snittapper, bor, fræsere, mejselhammere, drejningsværktøj osv.).
Parti 3: levering af artikler til svejsning, bindemidler og metaldele (f.eks. elektroder, elektrodeskaftholdere, elektriske el- og gassvejsningsapparater, bindemidler, skruelim, tætningsmidler, tape, skruer, møtrikker, skiver, stifter, bolte, nitter, skruetvinge, slæder, løfteremme, kæder, fernis, låse osv.).
Parti 3: levering af artikler til svejsning, bindemidler og metaldele (f.eks. elektroder, elektrodeskaftholdere, elektriske el- og gassvejsningsapparater, bindemidler, skruelim, tætningsmidler, tape, skruer, møtrikker, skiver, stifter, bolte, nitter, skruetvinge, slæder, løfteremme, kæder, fernis, låse osv.).
Parti 4: levering af personbeskyttelsesudstyr (f.eks. arbejds- og beskyttelsestøj, sikkerhedssko, beskyttelse til hænder, ører og krop, hjelme, advarselstegn, skilte osv.).
Numero del lotto: 1
Denominazione del lotto: Håndholdt værktøj og måleinstrumenter
Breve descrizione:
Valore stimato al netto dell'IVA: 106 000 💰
152 000 💰
Numero del lotto: 2
Denominazione del lotto: Udskæringsværktøj
Breve descrizione:
Slibebånd, udboremaskine, gevindskærere, snittapper, bor, fræsere, mejselhammere, drejningsværktøj osv.
Valore stimato al netto dell'IVA: 56 000 💰
80 000 💰
Numero del lotto: 3
Denominazione del lotto: Artikler til svejsning, bindemidler og metaldele
Breve descrizione:
Valore stimato al netto dell'IVA: 82 000 💰
116 000 💰
Numero del lotto: 4
Denominazione del lotto: Personbeskyttelsesudstyr
Breve descrizione:
Arbejds- og beskyttelsestøj, sikkerhedssko, beskyttelse til hænder, ører og krop, hjelme, advarselstegn, skilte osv.
Durata: 48 mesi
Numero di riferimento: ISM/2011/C03/012/OC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: JRC Ispra.
Informazioni legali, economiche, finanziarie e tecniche Condizioni di partecipazione
Abilitazione all'esercizio dell'attività professionale:
1. For at kunne deltage i denne udbudsprocedure må tilbudsgiverne ikke befinde sig i nogen af udelukkelsessituationerne omfattet af artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EFT L 248 af 16.9.2002), som ændret af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1), og de skal fremlægge de dokumenter, der henvises til i artikel 134, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EFT L 357, s. 1), som ændret af Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007) (jf. udbudsmaterialet).
1. For at kunne deltage i denne udbudsprocedure må tilbudsgiverne ikke befinde sig i nogen af udelukkelsessituationerne omfattet af artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EFT L 248 af 16.9.2002), som ændret af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1), og de skal fremlægge de dokumenter, der henvises til i artikel 134, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EFT L 357, s. 1), som ændret af Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007) (jf. udbudsmaterialet).
Inden for rammerne af ovennævnte regler skal tilbudsgiveren fremlægge en tro og love-erklæring, der godtgør at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i finansforordningens artikel 93 og 94 beskrevne situationer (udbudsmateriale: bilag 1 til det administrative bilag).
Inden for rammerne af ovennævnte regler skal tilbudsgiveren fremlægge en tro og love-erklæring, der godtgør at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i finansforordningens artikel 93 og 94 beskrevne situationer (udbudsmateriale: bilag 1 til det administrative bilag).
Ved ordretildeling skal kontrahenten fremlægge de i denne forordning artikel 134, stk. 3, anførte støttedokumenter.
2. Tilbudsgiveren skal fremlægge original eller certificeret kopi udstedt af en offentlig kompetent myndighed af en attest fra handelskammeret, hvoraf det fremgår, at vedkommende har udført den form for aktivitet, der er genstand for denne udbudsprocedure inden for de seneste 2 år. Kopier certificeret af ansøger selv godkendes ikke.
2. Tilbudsgiveren skal fremlægge original eller certificeret kopi udstedt af en offentlig kompetent myndighed af en attest fra handelskammeret, hvoraf det fremgår, at vedkommende har udført den form for aktivitet, der er genstand for denne udbudsprocedure inden for de seneste 2 år. Kopier certificeret af ansøger selv godkendes ikke.
Posizione economica e finanziaria:
a) Tilbudsgiveren skal fremlægge en erklæring vedrørende den årlige omsætning for de seneste 2 regnskabsår, som angivet i punkt III.2.2), litra a), i forbindelse med leverancer, der svarer til dem, der er genstand for denne udbudsprocedure, for hvert af partierne, på hvilke vedkommende agter at afgive bud.
a) Tilbudsgiveren skal fremlægge en erklæring vedrørende den årlige omsætning for de seneste 2 regnskabsår, som angivet i punkt III.2.2), litra a), i forbindelse med leverancer, der svarer til dem, der er genstand for denne udbudsprocedure, for hvert af partierne, på hvilke vedkommende agter at afgive bud.
Livello(i) minimo(i) di standard:
I forbindelse med litra a) godkendes virksomheder med en omsætning på mindst 150 000 EUR/år for parti 1, 100 000 EUR/år for parti 2, 120 000 EUR/år for parti 3, 150 000 EUR/år for parti 4.
Capacità tecnica e professionale:
b) Tilbudsgiveren skal fremlægge en liste over lignende leverancer, som dem, der er genstand for dette udbud (inddelt efter de partier, vedkommende agter at afgive bud på), der er udført inden for de seneste 2 regnskabsår, som angivet i punkt III.2.2), litra a), med angivelse af beløb, tidspunkt og de offentlige eller private modtagere.
b) Tilbudsgiveren skal fremlægge en liste over lignende leverancer, som dem, der er genstand for dette udbud (inddelt efter de partier, vedkommende agter at afgive bud på), der er udført inden for de seneste 2 regnskabsår, som angivet i punkt III.2.2), litra a), med angivelse af beløb, tidspunkt og de offentlige eller private modtagere.
Esecuzione dell'appalto
Principali condizioni di finanziamento e modalità di pagamento e/o riferimento alle disposizioni pertinenti che le regolano: Vil fremgå af udbudsmaterialet.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto:
Bud kan afgives af sammenslutninger af leverandører, der ikke behøver at antage en bestemt retlig form, inden tildelingen af kontrakten finder sted. I så tilfælde skal en af deltagerne i sammenslutningen udpeges som ansvarshavende (leder) i forbindelse med udbudsproceduren samt den eventuelle fremtidige kontrakt i tilfælde af tildeling. Således skal sammenslutningen fremlægge en erklæring med angivelse af lederen såvel som alle de øvrige deltagere. Samme erklæring skal bemyndige lederen til at afgive bud eller til at underskrive kontrakter på vegne af sammenslutningen. Samtlige medlemmer af sammenslutningen hæfter solidarisk i forhold til den ordregivende myndighed. Ved sammenslutninger af virksomheder skal de dokumenter og oplysninger, der er angivet i punkt III.2.1), stk. 1 og 2, og punkt III.2.3), litra b), fremlægges for samtlige medlemmer af sammenslutningen. Det i punkt III.2.2), litra a) beskrevne kriterium betragtes kumulativt.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Bud kan afgives af sammenslutninger af leverandører, der ikke behøver at antage en bestemt retlig form, inden tildelingen af kontrakten finder sted. I så tilfælde skal en af deltagerne i sammenslutningen udpeges som ansvarshavende (leder) i forbindelse med udbudsproceduren samt den eventuelle fremtidige kontrakt i tilfælde af tildeling. Således skal sammenslutningen fremlægge en erklæring med angivelse af lederen såvel som alle de øvrige deltagere. Samme erklæring skal bemyndige lederen til at afgive bud eller til at underskrive kontrakter på vegne af sammenslutningen. Samtlige medlemmer af sammenslutningen hæfter solidarisk i forhold til den ordregivende myndighed. Ved sammenslutninger af virksomheder skal de dokumenter og oplysninger, der er angivet i punkt III.2.1), stk. 1 og 2, og punkt III.2.3), litra b), fremlægges for samtlige medlemmer af sammenslutningen. Det i punkt III.2.2), litra a) beskrevne kriterium betragtes kumulativt.
Altre condizioni particolari:
Tjenesteydelserne kan blive afgivet i underentreprise. Er der tale om underentreprise, skal tilbudsgiveren, hvad angår det i punkt III.2.1), stk. 1, beskrevne kriterium, fremlægge en tro og love-erklæring fra den kommende underkontrahent, der godtgør, at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i finansforordningens artikel 93 og 94 beskrevne situationer (udbudsmateriale: bilag 1 til det administrative bilag). I forbindelse med denne tro og love-erklæring forbeholder den ordregivende myndighed sig ret til at anmode om dokumentation. Med hensyn til det i punkt III.2.1), stk. 2, beskrevne kriterium skal tilbudsgiveren fremlægge det pågældende dokument (original eller certificeret kopi udstedt af en kompetent offentlig myndighed) for den kommende underkontrahent. Kommissionen forbeholder sig ret til at vurdere overholdelsen af udvælgelseskriterierne, der er angivet i punkt III.2.2) og III.2.3) i forbindelse med den kommende underkontrahent. Buddet skal desuden indeholde et brev fra hver underkontrahent med uigenkaldeligt tilsagn om at agte at samarbejde med tilbudsgiveren.
Tjenesteydelserne kan blive afgivet i underentreprise. Er der tale om underentreprise, skal tilbudsgiveren, hvad angår det i punkt III.2.1), stk. 1, beskrevne kriterium, fremlægge en tro og love-erklæring fra den kommende underkontrahent, der godtgør, at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i finansforordningens artikel 93 og 94 beskrevne situationer (udbudsmateriale: bilag 1 til det administrative bilag). I forbindelse med denne tro og love-erklæring forbeholder den ordregivende myndighed sig ret til at anmode om dokumentation. Med hensyn til det i punkt III.2.1), stk. 2, beskrevne kriterium skal tilbudsgiveren fremlægge det pågældende dokument (original eller certificeret kopi udstedt af en kompetent offentlig myndighed) for den kommende underkontrahent. Kommissionen forbeholder sig ret til at vurdere overholdelsen af udvælgelseskriterierne, der er angivet i punkt III.2.2) og III.2.3) i forbindelse med den kommende underkontrahent. Buddet skal desuden indeholde et brev fra hver underkontrahent med uigenkaldeligt tilsagn om at agte at samarbejde med tilbudsgiveren.
Procedura
Numero massimo di operatori dell’accordo quadro: 3
Durata dell’accordo quadro in anni: 4
Periodo di validità dell'offerta: 6 mesi
Data di apertura delle offerte: 2012-01-18 📅
Luogo di apertura: JRC Ispra, lokal 7, bygning 1 (1. sal).
Informazioni sulle persone autorizzate e sulla procedura di apertura:
Navn på den person, der vil deltage i åbningen af bud, bedes sendes pr. e-mail til jrc-ism-c03-procurement@ec.europa.eu senest 21.12.2011. 1 repræsentant pr. tilbudsgiver kan deltage.
Riferimento Date
Data di pubblicazione: 2010-12-31 📅
2011-04-28 📅
Identificatori
Numero di riferimento attribuito dall’amministrazione aggiudicatrice: ISM/2011/C03/012/OC.
Numero dell'avviso nella GU S: 2010/S 254-389973
2011/S 82-134157
Informazioni aggiuntive
Udbudsdokumenterne kan hentes direkte på ovennævnte websted. Klik på betegnelsen for denne udbudsprocedure (»fornitura di utensileria e vari dispositivi di protezione individuale«).
Adgang til dokumenterne er omkostningsfri og uden begrænsninger. Det bedes bemærket, at eventuelle supplerende oplysninger udelukkende vil være tilgængelige på det pågældende websted, der vil blive regelmæssigt ajourført. Tilbudsgiverne bør således holde sig underrettet om de eventuelle opdateringer og ændringer af denne procedure i løbet af udbudsperioden.
Adgang til dokumenterne er omkostningsfri og uden begrænsninger. Det bedes bemærket, at eventuelle supplerende oplysninger udelukkende vil være tilgængelige på det pågældende websted, der vil blive regelmæssigt ajourført. Tilbudsgiverne bør således holde sig underrettet om de eventuelle opdateringer og ændringer af denne procedure i løbet af udbudsperioden.
Det bedes bemærket, at Det Fælles Forskningscenter, anlægsområdet Ispra, er lukket fra 23.12.2011 til 1.1.2012 inklusive. Det bedes således bemærket, at ingen anmodninger om oplysninger vil blive behandlet i ovenfor nævnte periode.
Informazioni complementari Corpo di revisione
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Indirizzo postale: rue du Fort Niedergrünewald
Città postale: Luxembourg
Codice postale: 2925
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu📧
Telefono: +352 4303-1📞
Indirizzo Internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af den indgivende eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, vedkommende blev underrettet derom. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso
senest 2 måneder efter underrettelsen af den indgivende eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, vedkommende blev underrettet derom. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame Uguale a: Corpo di revisione
Fonte: OJS 2011/S 226-365957 (2011-11-14)
Informazioni complementari (2012-09-25) Oggetto Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Informazioni complementari
Riferimento Date
Data di invio: 2012-09-25 📅
Termine di presentazione: 2012-10-16 📅
Data di pubblicazione: 2012-10-02 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2012/S 189-310058
Si riferisce all'avviso: 2011/S 226-365957
Numero GU-S: 189
Fonte: OJS 2012/S 189-310058 (2012-09-25)
Avviso volontario per la trasparenza ex ante (2013-05-15) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Fornitura di utensileria, minuteria e dispositivi di protezione per il Centro comune di ricerca, sito di Ispra (Italia) — 4 lotti
Valore totale dell'appalto: 327 326 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso volontario per la trasparenza ex ante
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Utensili📦
Procedura
Tipo di procedura: V: Aggiudicazione del contratto senza pubblicazione preliminare
Tipo di offerta: Non applicabile
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter, Forvaltning af afdelingen i Ispra, afdelingen for Forvaltning af aktiver og logistik
Contatto
Indirizzo Internet: http://ec.europa.eu/index_en.htm🌏
Riferimento Date
Data di invio: 2013-05-15 📅
Data di pubblicazione: 2013-05-25 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2013/S 100-170258
Numero GU-S: 100
Informazioni aggiuntive
1) Udbuddets endelige samlede værdi, der er angivet i punkt II.2.1) er udregnet på basis af den endelige samlede værdi for parti 1 (161 621 EUR), parti 2 (87 660 EUR) og parti 4 (78 045 EUR).
2) For partierne 1 og 4 er de endelige samlede værdier for hvert parti udregnet på basis af det laveste bud, idet der er taget hensyn til udbuddets maksimale varighed, hvortil der er føjet 10 % af reservefonden og 5 % til eventuelle prisændringer.
3) For parti 2 er den endelige samlede værdi udregnet på basis af det modtagne bud, idet der tages hensyn til udbuddets maksimale varighed og den ordregivende myndigheds effektive behov.
4) Parti 3 er ikke tildelt, idet ingen bud er modtaget på dette parti.
5) Denne bekendtgørelse offentliggøres i overensstemmelse med det, der er angivet i artikel 123, stk. 4), afsnit 5, i Kommissionen delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 af 29.10.2012 om gennemførelsesbestemmelserne for Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget. Ovennævnte artikel lyder: »Meddelelsen om ordretildeling sendes til Publikationskontoret i forbindelse med en kontrakt eller en rammekontrakt, hvis værdi er lig med eller overstiger de beløbsgrænser, der er fastsat i artikel 170, stk. 1, og som tildeles efter en procedure med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, tidligt nok til, at offentliggørelsen kan ske, inden kontrakten underskrives, i henhold til de betingelser og vilkår, der er fastsat i artikel 171, stk. 1«. Det bedes bemærket, at i henhold til artikel 171, stk. 1, kan kontrakterne først underskrives af kontrahenterne inden for rammerne af denne procedure ved udløbet af fristen på 14 kalenderdage at regne fra dagen efter offentliggørelsen af bekendtgørelsen om indgåede kontrakter, der henvises til i artikel 123, i Den Europæiske Unions Tidende.
1) Udbuddets endelige samlede værdi, der er angivet i punkt II.2.1) er udregnet på basis af den endelige samlede værdi for parti 1 (161 621 EUR), parti 2 (87 660 EUR) og parti 4 (78 045 EUR).
2) For partierne 1 og 4 er de endelige samlede værdier for hvert parti udregnet på basis af det laveste bud, idet der er taget hensyn til udbuddets maksimale varighed, hvortil der er føjet 10 % af reservefonden og 5 % til eventuelle prisændringer.
3) For parti 2 er den endelige samlede værdi udregnet på basis af det modtagne bud, idet der tages hensyn til udbuddets maksimale varighed og den ordregivende myndigheds effektive behov.
4) Parti 3 er ikke tildelt, idet ingen bud er modtaget på dette parti.
5) Denne bekendtgørelse offentliggøres i overensstemmelse med det, der er angivet i artikel 123, stk. 4), afsnit 5, i Kommissionen delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 af 29.10.2012 om gennemførelsesbestemmelserne for Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget. Ovennævnte artikel lyder: »Meddelelsen om ordretildeling sendes til Publikationskontoret i forbindelse med en kontrakt eller en rammekontrakt, hvis værdi er lig med eller overstiger de beløbsgrænser, der er fastsat i artikel 170, stk. 1, og som tildeles efter en procedure med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, tidligt nok til, at offentliggørelsen kan ske, inden kontrakten underskrives, i henhold til de betingelser og vilkår, der er fastsat i artikel 171, stk. 1«. Det bedes bemærket, at i henhold til artikel 171, stk. 1, kan kontrakterne først underskrives af kontrahenterne inden for rammerne af denne procedure ved udløbet af fristen på 14 kalenderdage at regne fra dagen efter offentliggørelsen af bekendtgørelsen om indgåede kontrakter, der henvises til i artikel 123, i Den Europæiske Unions Tidende.
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Numero di riferimento: JRC/IPR/2013/C.3/0004/NC
Valore stimato al netto dell'IVA: 35 134,79 💰
35 134,80 💰
25 856,76 💰
25 856,77 💰
16 966,13 💰
25 852,63 💰
22 239,75 💰
25 852,62 💰
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: Ispra VA.
Aggiudicazione del contratto
Nome: Pan Utensil s.a.s.
Indirizzo postale: viale Ticino 24
Città postale: Gavirate VA
Paese: Italia 🇮🇹
Nome: SAGIC di Cerutti G.
Indirizzo postale: via Lavandè, 18
Città postale: Monvalle VA
Nome: Textil Gor S.r.l.
Indirizzo postale: viale Vernea 137/10
Città postale: Nichelino TO
Riferimento Identificatori
Numero dell'avviso nella GU S: 2012/S 189-310058
Informazioni complementari Corpo di revisione
Nome: Retten
Fonte: OJS 2013/S 100-170258 (2013-05-15)
Avviso di aggiudicazione (2013-10-08) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Valore totale dell'appalto: 327 326 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso di aggiudicazione
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter, Forvaltning af afdelingen i Ispra, enheden for logistik og ejendomsforvaltning
Riferimento Date
Data di invio: 2013-10-08 📅
Data di pubblicazione: 2013-10-18 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2013/S 203-350628
Numero GU-S: 203
Informazioni aggiuntive
Parti 3 er ikke blevet tildelt, eftersom den ordregivende myndighed ikke modtog noget bud på dette parti.
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Numero di riferimento: JRC/IPR/2013/C.3/0004/NC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: Ispra VA, Italien.
Aggiudicazione del contratto
1️⃣
Data di conclusione del contratto: 2013-07-19 📅
Nome: Pan Utensil S.a.s.
Codice postale: 21026
2️⃣
3️⃣
Data di conclusione del contratto: 2013-08-09 📅
Nome: SAGIC di Gian Luigi Cerutti
Indirizzo postale: via Lavandé 18
Codice postale: 21020
4️⃣
5️⃣
Data di conclusione del contratto: 2013-09-19 📅
Nome: Textil GOR S.r.l.
Codice postale: 10042
Informazioni sulle gare d'appalto
Numero di offerte ricevute: 1
3
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.