Il presente appalto riguarda in via principale: — pianificazione, rimozione, bonifica e smaltimento dei rivestimenti contenenti amianto, esistenti sulle tubazioni e/o valvole, flangie e guarnizioni di teleriscaldamento e teleraffreddamento, — pianificazione, rimozione e smaltimento di coperture e pannelli in cemento-amianto o manufatti contenenti amianto, — interventi di demolizione, bonifica e smaltimento di rivestimenti contenenti amianto, — pianificazione, rimozione e smaltimento di pavimentazioni viniliche, — restauro dei coibenti con amianto degradati, con la relativa messa in sicurezza e riparazione di zone danneggiate, — esecuzione di analisi ambientali e materiali, — bonifica di terreno contenente residui di amianto.
Scadenza
Il termine per la ricezione delle offerte era 2015-08-21.
L'appalto è stato pubblicato su 2015-06-24.
Fornitori
I seguenti fornitori sono menzionati nelle decisioni di aggiudicazione o in altri documenti di appalto:
Avviso di gara (2015-06-24) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Lavori di bonifica da amianto per il Centro comune di ricerca, sito in Ispra
Quantità o entità: 2 400 000 EUR (eksklusive moms).2 400 000
Valore totale dell'appalto: 2 400 000 💰
Metadati dell'avviso
Lingua originale: italiano 🗣️
Tipo di documento: Avviso di gara
Natura del contratto: Lavori
Regolamento: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Lavori di rimozione dell'amianto📦
Procedura
Tipo di procedura: Procedura aperta
Tipo di offerta: Presentazione di un'offerta per tutti i lotti
Criteri di assegnazione
Prezzo più basso
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Paese: Italia 🇮🇹
Tipo di amministrazione aggiudicatrice: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter, Ispra
Indirizzo postale: via E. Fermi 2749
Codice postale: 21027
Città postale: Ispra VA
Contatto
E-mail: jrc-ism-c04-procurement@ec.europa.eu📧
Telefono: +39 0332789662📞
Fax: +39 0332789508 📠
Riferimento Date
Data di invio: 2015-06-24 📅
Termine di presentazione: 2015-08-21 📅
Data di pubblicazione: 2015-07-04 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2015/S 127-231322
Numero GU-S: 127
Informazioni aggiuntive
1. En briefing og et eventuelt besøg på stedet vil blive afholdt i Ispra JRC på datoen anført i udbudsmaterialet (opfordringen til afgivelse af bud). For at deltage skal der indgives en formel anmodning til tjenestegrenen anført i punkt I.1 i overensstemmelse med fremgangsmåden anført i opfordringen til afgivelse af bud.
2. Udbudsmaterialet samt spørgsmål og svar vedrørende denne udbudsbekendtgørelse vil kunne findes på følgende webstedsadresse: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=940 og kan downloades ved at klikke på fanen »Dokumentbibliotek«.
Interesserede parter kan, hvis de ønsker det, tilmelde sig via webstedet anført ovenfor. På denne måde bliver de informeret af e-tendering-systemet, når en opdatering vedrørende dette udbud er tilgængelig. Parter, der ikke er registreret, opfordres til at besøge webstedet regelmæssigt, da det er tilbudsgiverens ansvar at se efter eventuelle opdateringer, der tilføjet i løbet af udbudsperioden.
3. Anmodninger om yderligere oplysninger kan kun gøres på https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=940 ved at klikke på fanen »Spørgsmål og svar« (stil et spørgsmål).
4. I henhold til artikel 134, stk. 1, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 forbeholder Kommissionen sig ret til, uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, senest 3 år efter indgåelse af kontrakten at iværksætte en procedure for udbud efter forhandling med den økonomiske aktør, der tildeltes denne kontrakt, med henblik på indkøb af yderligere tjenester, der ligner dem i denne bekendtgørelse (op til højst 50 % af det oprindelige kontraktbeløb).
1. En briefing og et eventuelt besøg på stedet vil blive afholdt i Ispra JRC på datoen anført i udbudsmaterialet (opfordringen til afgivelse af bud). For at deltage skal der indgives en formel anmodning til tjenestegrenen anført i punkt I.1 i overensstemmelse med fremgangsmåden anført i opfordringen til afgivelse af bud.
2. Udbudsmaterialet samt spørgsmål og svar vedrørende denne udbudsbekendtgørelse vil kunne findes på følgende webstedsadresse: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=940 og kan downloades ved at klikke på fanen »Dokumentbibliotek«.
Interesserede parter kan, hvis de ønsker det, tilmelde sig via webstedet anført ovenfor. På denne måde bliver de informeret af e-tendering-systemet, når en opdatering vedrørende dette udbud er tilgængelig. Parter, der ikke er registreret, opfordres til at besøge webstedet regelmæssigt, da det er tilbudsgiverens ansvar at se efter eventuelle opdateringer, der tilføjet i løbet af udbudsperioden.
4. I henhold til artikel 134, stk. 1, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 forbeholder Kommissionen sig ret til, uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, senest 3 år efter indgåelse af kontrakten at iværksætte en procedure for udbud efter forhandling med den økonomiske aktør, der tildeltes denne kontrakt, med henblik på indkøb af yderligere tjenester, der ligner dem i denne bekendtgørelse (op til højst 50 % af det oprindelige kontraktbeløb).
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Breve descrizione:
Denne kontrakt omfatter hovedsageligt:
— planlægning og udførelse af fjernelse, dekontaminering og bortskaffelse af beklædning indeholdende asbest på rørføringer og/eller ventiler, flanger og fjernvarme- og kølingsarmaturer
— planlægning og udførelse af fjernelse og bortskaffelse af afdækninger og paneler lavet af asbestcementplader eller indeholdende asbest
— nedtagning, dekontaminering og bortskaffelse af beklædning indeholdende asbest
— planlægning og udførelse af fjernelse og bortskaffelse af gulvbelægninger i vinyl
— retablering af nedbrudte isoleringsmaterialer indeholdende asbest, herunder reparation af ødelagte områder og i givet fald sikring af dem
— udførelse af miljø- og materialeanalyser
— dekontaminering af jord indeholdende spor af asbest.
Quantità o entità: 2 400 000 EUR (eksklusive moms).
Numero di riferimento: JRC IPR 2015 C.4 0020 OC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: Det Fælles Forskningscenter, via E. Fermi 2749, 21027 Ispra VA, ITALIEN.
Informazioni legali, economiche, finanziarie e tecniche Condizioni di partecipazione
Abilitazione all'esercizio dell'attività professionale:
Tilbudsgivere vil ikke være valgbare til deltagelse i denne udbudsprocedure, hvis de befinder sig i nogen af udelukkelsessituationerne i artikel 106 og 107 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012. Tilbudsgivere (herunder deltagere i en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og navngivne underkontrahenter, jf. punkt III.1.3, skal underskrive tro og love-erklæringen (tilgængelig på den ordregivende myndigheds websted anført i punkt I.1) med henblik på at erklære, at de ikke befinder sig i nogen af disse situationer. Den valgte tilbudsgiver (herunder alle deltagere i en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og alle navngivne underkontrahenter, jf. punkt III.1.3, skal på anmodning af den ordregivende myndighed fremlægge de støttedokumenter, der er anført i artikel 143, stk. 3, i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 af 29.10.2012.
Tilbudsgivere vil ikke være valgbare til deltagelse i denne udbudsprocedure, hvis de befinder sig i nogen af udelukkelsessituationerne i artikel 106 og 107 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012. Tilbudsgivere (herunder deltagere i en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og navngivne underkontrahenter, jf. punkt III.1.3, skal underskrive tro og love-erklæringen (tilgængelig på den ordregivende myndigheds websted anført i punkt I.1) med henblik på at erklære, at de ikke befinder sig i nogen af disse situationer. Den valgte tilbudsgiver (herunder alle deltagere i en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og alle navngivne underkontrahenter, jf. punkt III.1.3, skal på anmodning af den ordregivende myndighed fremlægge de støttedokumenter, der er anført i artikel 143, stk. 3, i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 af 29.10.2012.
Den ordregivende myndighed kan fritage tilbudsgiveren for kravet om at indgive støttedokumentation, såfremt de allerede har været fremlagt i forbindelse med en tidligere udbudsprocedure, og forudsat at de pågældende dokumenter højst er 1 år gamle på datoen for meddelelsen om tildeling og stadig gyldige. I så fald skal tilbudsgiveren højtideligt erklære, at støttedokumenterne allerede har været indgivet i forbindelse med en tidligere udbudsprocedure og bekræfte, at vedkommendes situation er uændret.
Den ordregivende myndighed kan fritage tilbudsgiveren for kravet om at indgive støttedokumentation, såfremt de allerede har været fremlagt i forbindelse med en tidligere udbudsprocedure, og forudsat at de pågældende dokumenter højst er 1 år gamle på datoen for meddelelsen om tildeling og stadig gyldige. I så fald skal tilbudsgiveren højtideligt erklære, at støttedokumenterne allerede har været indgivet i forbindelse med en tidligere udbudsprocedure og bekræfte, at vedkommendes situation er uændret.
2) Tilbudsgivere (alle deltagere i en midlertidig sammenslutning af virksomheder) skal godtgøre, at de har tilstrækkelig kapacitet til at udføre kontrakten i form af et bevis for optagelse i et fagligt register eller et handelsregister i overensstemmelse med relevant national lovgivning.
2) Tilbudsgivere (alle deltagere i en midlertidig sammenslutning af virksomheder) skal godtgøre, at de har tilstrækkelig kapacitet til at udføre kontrakten i form af et bevis for optagelse i et fagligt register eller et handelsregister i overensstemmelse med relevant national lovgivning.
Hvis tilbudsgiveren hverken kræves eller er bemyndiget til at være optaget i de omtalte registre af juridiske årsager, der knytter sig til vedkommendes retlige status og retsevne, kan den ordregivende myndighed som tilstrækkeligt bevis acceptere: en bekræftet eller attesteret erklæring, medlemskab af en specifik organisation, udtrykkelig bemyndigelse eller optagelse i momsregistret.
Hvis tilbudsgiveren hverken kræves eller er bemyndiget til at være optaget i de omtalte registre af juridiske årsager, der knytter sig til vedkommendes retlige status og retsevne, kan den ordregivende myndighed som tilstrækkeligt bevis acceptere: en bekræftet eller attesteret erklæring, medlemskab af en specifik organisation, udtrykkelig bemyndigelse eller optagelse i momsregistret.
Posizione economica e finanziaria:
Tilbudsgivere skal have tilstrækkelig økonomisk og finansiel kapacitet til at udføre kontrakten.
Bevis for denne kapacitet skal fremlægges af hver tilbudsgiver (hver deltager i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og alle underkontrahenter, hvis kapacitet tilbudsgiveren kan inddrage for at opfylde en eller flere minimumsstandarder ved indgivelse af:
Bevis for denne kapacitet skal fremlægges af hver tilbudsgiver (hver deltager i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og alle underkontrahenter, hvis kapacitet tilbudsgiveren kan inddrage for at opfylde en eller flere minimumsstandarder ved indgivelse af:
a) opgørelse over den samlede omsætning for 2012, 2013, 2014. Hvis den endelige balance for 2014 endnu ikke er godkendt, vil erklæringen vedrørende den foreløbige balance blive accepteret. Såfremt kontrakten tildeles, vil den ordregivende myndighed før underskrift af kontrakten anmode om bekræftelse af omsætningen anført i den godkendte balance.
a) opgørelse over den samlede omsætning for 2012, 2013, 2014. Hvis den endelige balance for 2014 endnu ikke er godkendt, vil erklæringen vedrørende den foreløbige balance blive accepteret. Såfremt kontrakten tildeles, vil den ordregivende myndighed før underskrift af kontrakten anmode om bekræftelse af omsætningen anført i den godkendte balance.
Den ordregivende myndighed forbeholder sig ret til at rekvirere en kopi af de relevante balancer i elektronisk form.
Livello(i) minimo(i) di standard:
Hvad angår litra a): For at være valgbare skal virksomhederne have en gennemsnitlig årlig omsætning på mindst 1 000 000 EUR. Denne minimumsværdi vurderes ved at medtage den samlede kapacitet for alle deltagere (i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og alle underkontrahenter.
Hvad angår litra a): For at være valgbare skal virksomhederne have en gennemsnitlig årlig omsætning på mindst 1 000 000 EUR. Denne minimumsværdi vurderes ved at medtage den samlede kapacitet for alle deltagere (i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomheder) og alle underkontrahenter.
Capacità tecnica e professionale:
Tilbudsgivere skal opfylde følgende tekniske kriterier:
For midlertidige sammenslutninger af virksomheder eller for underkontrahenter skal den krævede dokumentation fremlægges af alle deltagere i sammenslutningen/underkontrahenter, hvis kapacitet tilbudsgiveren kan inddrage for at opfylde en eller flere af de påkrævede minimumsstandarder, medmindre andet er anført:
For midlertidige sammenslutninger af virksomheder eller for underkontrahenter skal den krævede dokumentation fremlægges af alle deltagere i sammenslutningen/underkontrahenter, hvis kapacitet tilbudsgiveren kan inddrage for at opfylde en eller flere af de påkrævede minimumsstandarder, medmindre andet er anført:
b) liste over de vigtigste arbejder, der svarer til dem i denne kontrakt og er udført i de seneste 3 regnskabsår (2012-2014) med oplysninger om værdier, datoer eller tidspunkter, hvor de blev udført, og navne på modtagerne
c) fremlæggelse af bevis for et eksisterende kvalitetsledelsessystem for de aktiviteter, der indgår i denne kontrakt (ISO 9001:2008 eller tilsvarende og ISO 14001:2004 eller tilsvarende certifikat udstedt af et SINCERT-akkrediteret certificeringsorgan (eller tilsvarende) og er af relevans for arbejdet beskrevet i punkt II.1.5. Kriteriet vedrørende besiddelsen af ISO 14001:2004-certifikatet skal opfyldes af mindst 1 deltager i sammenslutningen, og det kræves, at den pågældende deltager udtrykkeligt og skriftligt garanterer, at vedkommendes kvalitetsstandarder, der fremgår af de relevante certifikater, også gælder for de øvrige deltagere i sammenslutningen. Vedkommende skal angive, hvordan det sikres, at sammenslutningen som helhed opfylder disse kvalitetsstandarder
c) fremlæggelse af bevis for et eksisterende kvalitetsledelsessystem for de aktiviteter, der indgår i denne kontrakt (ISO 9001:2008 eller tilsvarende og ISO 14001:2004 eller tilsvarende certifikat udstedt af et SINCERT-akkrediteret certificeringsorgan (eller tilsvarende) og er af relevans for arbejdet beskrevet i punkt II.1.5. Kriteriet vedrørende besiddelsen af ISO 14001:2004-certifikatet skal opfyldes af mindst 1 deltager i sammenslutningen, og det kræves, at den pågældende deltager udtrykkeligt og skriftligt garanterer, at vedkommendes kvalitetsstandarder, der fremgår af de relevante certifikater, også gælder for de øvrige deltagere i sammenslutningen. Vedkommende skal angive, hvordan det sikres, at sammenslutningen som helhed opfylder disse kvalitetsstandarder
d) optagelse i affaldsforvaltningsregistret, kategori 10B, klasse E (for dekontamineringsarbejder op til 200 000 EUR) eller som fastsat i tilbudsgiverens egen nationale lovgivning.
Livello(i) minimo(i) di standard:
Vedrørende litra b): For at være valgbare skal virksomhederne have udført arbejder, der svarer til dem, der fremgår af denne kontrakt, med en samlet værdi på mindst 600 000 EUR. Kriteriet i punkt III.2.3, litra b), finder anvendelse på hele sammenslutningen med hensyn til dens ressourcer.
Vedrørende litra b): For at være valgbare skal virksomhederne have udført arbejder, der svarer til dem, der fremgår af denne kontrakt, med en samlet værdi på mindst 600 000 EUR. Kriteriet i punkt III.2.3, litra b), finder anvendelse på hele sammenslutningen med hensyn til dens ressourcer.
Esecuzione dell'appalto
Depositi e garanzie richiesti: Se udbudsmaterialet.
Principali condizioni di finanziamento e modalità di pagamento e/o riferimento alle disposizioni pertinenti che le regolano: Se udbudsmaterialet.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto:
Økonomiske aktører kan indgive et bud som enkeltperson eller som deltager i en midlertidig sammenslutning af virksomheder (med eller uden juridisk personlighed). Underentreprise er tilladt i begge tilfælde. Tilbudsgiveren skal tydeligt angive rolle for hver økonomisk aktør — individuel tilbudsgiver, deltager i en sammenslutning eller underkontrahent. Dette gælder også, hvor de økonomiske aktører tilhører koncernen/konsortiet/sammenslutningen.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Økonomiske aktører kan indgive et bud som enkeltperson eller som deltager i en midlertidig sammenslutning af virksomheder (med eller uden juridisk personlighed). Underentreprise er tilladt i begge tilfælde. Tilbudsgiveren skal tydeligt angive rolle for hver økonomisk aktør — individuel tilbudsgiver, deltager i en sammenslutning eller underkontrahent. Dette gælder også, hvor de økonomiske aktører tilhører koncernen/konsortiet/sammenslutningen.
Alle deltagere i sammenslutningen skal hæfte solidarisk i forhold til den ordregivende myndighed for kontraktens udførelse og skal, hvis kontrakten tildeles, underskrive den. Sammenslutningen skal udpege en enkelt repræsentant, der har bemyndigelse til at repræsentere både sammenslutningen og hver af dens deltagere i forbindelse med kontraktens udførelse. Repræsentanten er også ansvarlig for den administrative forvaltning af kontrakten (modtagelse og behandling af betalinger for sammenslutningen, koordinering vedrørende kvalitet, miljø og sikkerhed mv.) på vegne af alle øvrige deltagere.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Alle deltagere i sammenslutningen skal hæfte solidarisk i forhold til den ordregivende myndighed for kontraktens udførelse og skal, hvis kontrakten tildeles, underskrive den. Sammenslutningen skal udpege en enkelt repræsentant, der har bemyndigelse til at repræsentere både sammenslutningen og hver af dens deltagere i forbindelse med kontraktens udførelse. Repræsentanten er også ansvarlig for den administrative forvaltning af kontrakten (modtagelse og behandling af betalinger for sammenslutningen, koordinering vedrørende kvalitet, miljø og sikkerhed mv.) på vegne af alle øvrige deltagere.
Underentreprise er, når kontrahenten indgår juridisk bindende forpligtelser med andre økonomiske aktører, der skal udføre en del af kontrakten i vedkommendes navn. Underkontrahenten er dog fuldt ansvarlig i forhold til den ordregivende myndighed i henseende til udførelse af kontrakten. Medarbejdere, der defineres som andre juridiske enheder end kontrahenten, anses for at være underkontrahenter, uanset relevant national lovgivning.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Underentreprise er, når kontrahenten indgår juridisk bindende forpligtelser med andre økonomiske aktører, der skal udføre en del af kontrakten i vedkommendes navn. Underkontrahenten er dog fuldt ansvarlig i forhold til den ordregivende myndighed i henseende til udførelse af kontrakten. Medarbejdere, der defineres som andre juridiske enheder end kontrahenten, anses for at være underkontrahenter, uanset relevant national lovgivning.
Tilbudsgiveren skal også navngive alle underkontrahenter, hvis kapaciteter inddrages med henblik på at opfylde en eller flere minimumsstandarder i punkt III.2.2 og III.2.3.
Alle underkontrahenter skal fremlægge en hensigtserklæring om, at de vil deltage i udførelsen af kontrakten som anført i udbudsmaterialet. I udførelsesperioden skal enhver udskiftning af underkontrahenter forhåndsgodkendes skriftligt af den ordregivende myndighed.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Alle underkontrahenter skal fremlægge en hensigtserklæring om, at de vil deltage i udførelsen af kontrakten som anført i udbudsmaterialet. I udførelsesperioden skal enhver udskiftning af underkontrahenter forhåndsgodkendes skriftligt af den ordregivende myndighed.
Tilbudsgiveren, enten en individuel ansøger eller en midlertidig sammenslutning af virksomheder kan også inddrage kapaciteter fra andre økonomiske enheder med henblik på at opfylde en eller flere minimumsstandarder i punkt III.2.2 og III.2.3, uanset den juridiske art af de forbindelser, der eksisterer mellem dem. I så fald skal tilbudsgiveren bevise over for den ordregivende myndighed, at vedkommende har de nødvendige ressourcer til at udføre kontrakten, for eksempel i form af en forpligtelseserklæring fra de enheder, som vedkommende inddrager. Hvis tilbudsgiveren inddrager kapaciteter fra en tredjepart med et andet virksomhedsnavn end tilbudsgiveren, enten en enkeltperson eller en midlertidig sammenslutning af virksomheder, vil dette blive betragtet som underentreprise i forbindelse med udbuddet, selvom tilbudsgiveren og tredjeparten indgår i en koncern/et konsortium/en sammenslutning. Hvis kontrakten tildeles en tilbudsgiver, der inddrager en tredjepart til at udføre mere end 70 % af den økonomiske og finansielle kapacitet, der er anført under punkt III.2.2, vil den ordregivende myndighed kræve, at den pågældende tredjepart underskriver kontrakten sammen med tilbudsgiveren og dermed hæfter solidarisk for dens gennemførelse.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Tilbudsgiveren, enten en individuel ansøger eller en midlertidig sammenslutning af virksomheder kan også inddrage kapaciteter fra andre økonomiske enheder med henblik på at opfylde en eller flere minimumsstandarder i punkt III.2.2 og III.2.3, uanset den juridiske art af de forbindelser, der eksisterer mellem dem. I så fald skal tilbudsgiveren bevise over for den ordregivende myndighed, at vedkommende har de nødvendige ressourcer til at udføre kontrakten, for eksempel i form af en forpligtelseserklæring fra de enheder, som vedkommende inddrager. Hvis tilbudsgiveren inddrager kapaciteter fra en tredjepart med et andet virksomhedsnavn end tilbudsgiveren, enten en enkeltperson eller en midlertidig sammenslutning af virksomheder, vil dette blive betragtet som underentreprise i forbindelse med udbuddet, selvom tilbudsgiveren og tredjeparten indgår i en koncern/et konsortium/en sammenslutning. Hvis kontrakten tildeles en tilbudsgiver, der inddrager en tredjepart til at udføre mere end 70 % af den økonomiske og finansielle kapacitet, der er anført under punkt III.2.2, vil den ordregivende myndighed kræve, at den pågældende tredjepart underskriver kontrakten sammen med tilbudsgiveren og dermed hæfter solidarisk for dens gennemførelse.
Det skal i buddet tydeligt angives, hvilken rolle og hvilke pligter hver deltager i den midlertidige sammenslutning af virksomheder og hver underkontrahent har i forbindelse med dette udbud. I følgeskrivelsen skal angives navn på tilbudsgiveren (inklusive alle deltagere i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomhed) og eventuelle underkontrahenter, herunder tredjeparter hvis kapaciteter inddrages, samt navnet på og oplysninger om en kontaktperson i forbindelse med denne procedure. Ved en midlertidig sammenslutning af virksomheder skal følgeskrivelsen underskrives af hver deltager eller af 1 af disse på betingelse af, at den pågældende deltager er behørigt bemyndiget til at underskrive buddet og kontrakten for og på de øvrige partneres vegne. I det tilfælde kan bemyndigelsen eksempelvis gives i form af en fuldmagt, hensigtsskrivelse eller et stiftelsesdokument for den midlertidige sammenslutning af virksomheder.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Det skal i buddet tydeligt angives, hvilken rolle og hvilke pligter hver deltager i den midlertidige sammenslutning af virksomheder og hver underkontrahent har i forbindelse med dette udbud. I følgeskrivelsen skal angives navn på tilbudsgiveren (inklusive alle deltagere i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomhed) og eventuelle underkontrahenter, herunder tredjeparter hvis kapaciteter inddrages, samt navnet på og oplysninger om en kontaktperson i forbindelse med denne procedure. Ved en midlertidig sammenslutning af virksomheder skal følgeskrivelsen underskrives af hver deltager eller af 1 af disse på betingelse af, at den pågældende deltager er behørigt bemyndiget til at underskrive buddet og kontrakten for og på de øvrige partneres vegne. I det tilfælde kan bemyndigelsen eksempelvis gives i form af en fuldmagt, hensigtsskrivelse eller et stiftelsesdokument for den midlertidige sammenslutning af virksomheder.
Tilbudsgivere (alle deltagere i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomheder) skal også fremlægge en kopi af meddelelsen om udpegning af de personer, der er bemyndigede til at repræsentere tilbudsgiveren over for tredjeparter og i retsprocesser, eller en kopi af meddelelsen om en sådan udpegning, hvis gældende lovgivning kræver en sådan. Enhver uddelegering af bemyndigelsen til en anden repræsentant, der ikke er angivet i den officielle bekendtgørelse, skal begrundes.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Tilbudsgivere (alle deltagere i tilfælde af en midlertidig sammenslutning af virksomheder) skal også fremlægge en kopi af meddelelsen om udpegning af de personer, der er bemyndigede til at repræsentere tilbudsgiveren over for tredjeparter og i retsprocesser, eller en kopi af meddelelsen om en sådan udpegning, hvis gældende lovgivning kræver en sådan. Enhver uddelegering af bemyndigelsen til en anden repræsentant, der ikke er angivet i den officielle bekendtgørelse, skal begrundes.
Procedura
Durata dell’accordo quadro in mesi: 48
Periodo di validità dell'offerta: 6 mesi
Data di apertura delle offerte: 2015-08-28 📅
Luogo di apertura:
Det Fælles Forskningscenter, bygning 1, lokale 7, via Fermi 2147, Ispra VA, ITALIEN.
Luogo: Det Fælles Forskningscenter, bygning 1, lokale 7, via Fermi 2147, Ispra VA, ITALIEN.
Informazioni sulle persone autorizzate e sulla procedura di apertura:
1 repræsentant pr. tilbudsgiver i overensstemmelse med proceduren anført i udbudsmaterialet.
Riferimento Identificatori
Numero di riferimento attribuito dall’amministrazione aggiudicatrice: JRC IPR 2015 C.4 0020 OC.
Informazioni aggiuntive
1. En briefing og et eventuelt besøg på stedet vil blive afholdt i Ispra JRC på datoen anført i udbudsmaterialet (opfordringen til afgivelse af bud). For at deltage skal der indgives en formel anmodning til tjenestegrenen anført i punkt I.1 i overensstemmelse med fremgangsmåden anført i opfordringen til afgivelse af bud.
1. En briefing og et eventuelt besøg på stedet vil blive afholdt i Ispra JRC på datoen anført i udbudsmaterialet (opfordringen til afgivelse af bud). For at deltage skal der indgives en formel anmodning til tjenestegrenen anført i punkt I.1 i overensstemmelse med fremgangsmåden anført i opfordringen til afgivelse af bud.
2. Udbudsmaterialet samt spørgsmål og svar vedrørende denne udbudsbekendtgørelse vil kunne findes på følgende webstedsadresse: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=940 og kan downloades ved at klikke på fanen »Dokumentbibliotek«.
2. Udbudsmaterialet samt spørgsmål og svar vedrørende denne udbudsbekendtgørelse vil kunne findes på følgende webstedsadresse: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=940 og kan downloades ved at klikke på fanen »Dokumentbibliotek«.
Interesserede parter kan, hvis de ønsker det, tilmelde sig via webstedet anført ovenfor. På denne måde bliver de informeret af e-tendering-systemet, når en opdatering vedrørende dette udbud er tilgængelig. Parter, der ikke er registreret, opfordres til at besøge webstedet regelmæssigt, da det er tilbudsgiverens ansvar at se efter eventuelle opdateringer, der tilføjet i løbet af udbudsperioden.
Interesserede parter kan, hvis de ønsker det, tilmelde sig via webstedet anført ovenfor. På denne måde bliver de informeret af e-tendering-systemet, når en opdatering vedrørende dette udbud er tilgængelig. Parter, der ikke er registreret, opfordres til at besøge webstedet regelmæssigt, da det er tilbudsgiverens ansvar at se efter eventuelle opdateringer, der tilføjet i løbet af udbudsperioden.
4. I henhold til artikel 134, stk. 1, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 forbeholder Kommissionen sig ret til, uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, senest 3 år efter indgåelse af kontrakten at iværksætte en procedure for udbud efter forhandling med den økonomiske aktør, der tildeltes denne kontrakt, med henblik på indkøb af yderligere tjenester, der ligner dem i denne bekendtgørelse (op til højst 50 % af det oprindelige kontraktbeløb).
4. I henhold til artikel 134, stk. 1, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 forbeholder Kommissionen sig ret til, uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, senest 3 år efter indgåelse af kontrakten at iværksætte en procedure for udbud efter forhandling med den økonomiske aktør, der tildeltes denne kontrakt, med henblik på indkøb af yderligere tjenester, der ligner dem i denne bekendtgørelse (op til højst 50 % af det oprindelige kontraktbeløb).
Informazioni complementari Corpo di revisione
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Indirizzo postale: rue du Fort Niedergrünewald
Città postale: Luxembourg
Codice postale: 2925
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
E-mail: generalcourt.registry@curia.europa.eu📧
Telefono: +352 4303-1📞
Indirizzo Internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
Alle bemærkninger vedrørende denne udbudsprocedure kan sendes til den ordregivende myndighed anført i punkt I.1.
Hvis De mener, at der er sket fejl og forsømmelser, kan De indgive en klage til Den Europæiske Ombudsmand inden for 2 år efter, De har fået kendskab til de forhold, som klagen vedrører (se http://www.ombudsman.europa.eu). En indgivet klage annullerer ikke fristen for indgivelse af en klage og medfører heller ikke, at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso
Hvis De mener, at der er sket fejl og forsømmelser, kan De indgive en klage til Den Europæiske Ombudsmand inden for 2 år efter, De har fået kendskab til de forhold, som klagen vedrører (se http://www.ombudsman.europa.eu). En indgivet klage annullerer ikke fristen for indgivelse af en klage og medfører heller ikke, at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Klager skal indgives til det organ, der er anført i punkt VI.4.1 senest 2 måneder efter meddelelsen om tildeling.
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame Uguale a: Corpo di revisione
Fonte: OJS 2015/S 127-231322 (2015-06-24)
Informazioni complementari (2015-08-07) Oggetto Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Informazioni complementari
Riferimento Date
Data di invio: 2015-08-07 📅
Termine di presentazione: 2015-08-28 📅
Data di pubblicazione: 2015-08-12 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2015/S 154-283346
Si riferisce all'avviso: 2015/S 127-231322
Numero GU-S: 154
Fonte: OJS 2015/S 154-283346 (2015-08-07)
Avviso di aggiudicazione (2015-12-11) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Valore totale dell'appalto: 2 400 000 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso di aggiudicazione
Procedura
Tipo di offerta: Non applicabile
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter
Indirizzo postale: via Enrico Fermi 2749
Contatto
Indirizzo Internet: http://www.jrc.ec.europa.eu🌏
Telefono: +39 0332789571📞
Riferimento Date
Data di invio: 2015-12-11 📅
Data di pubblicazione: 2015-12-23 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2015/S 248-450619
Numero GU-S: 248
Aggiudicazione del contratto
Data di conclusione del contratto: 2015-12-10 📅
Nome: SAIT spA
Indirizzo postale: via Vitruvio 11
Città postale: Milano MI
Codice postale: 20124
Paese: Italia 🇮🇹 Informazioni sulle gare d'appalto
Numero di offerte ricevute: 28