Supply of an integrated facility to retrieve and pretreat radioactive bituminised drums from their shallow burial deposit in area 40 of JRC-Ispra

European Commission, JRC Ispra, Ispra ISM, Unit C1

The scope of the present procedure is the supply of a facility, built with the following objectives:
a. to protect, as a minimum, the working area from reference environmental conditions (wind, snow, rain, etc.);
b. to provide dynamic confinement of the working area and HVAC;
c. to pretreat the drums;
d. management and initial characterisation of excavated soil.
The facility subject of this procedure will be used to retrieve the bituminised drums (more than 6 000 drums stacked 3-high in 35 m long trenches (A, B and C) completed and backfilled with earth during the period 1966 to 1988) that represent the main historical waste stream, in terms of volume, produced and stored at the Ispra site. The drums contain low-level conditioned waste that originated from routine nuclear activities conducted on the Ispra site. The retrieval of the said drums is not within the scope of the present procedure.

Scadenza

Il termine per la ricezione delle offerte era 2014-05-19. L'appalto è stato pubblicato su 2014-04-01.

Fornitori

I seguenti fornitori sono menzionati nelle decisioni di aggiudicazione o in altri documenti di appalto:

Chi? Cosa? Dove?
Storia dell'approvvigionamento
Data Documento
2014-04-01 Avviso di gara
2015-08-18 Avviso di aggiudicazione
Avviso di gara (2014-04-01)
Oggetto
Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Fornitura di un impianto integrato per il recupero e il pretrattamento di bidoni bituminosi radioattivi dal loro deposito interrato a bassa profondità nell'area 40 di JRC-Ispra
Quantità o entità: 800 0001 800 000
Metadati dell'avviso
Lingua originale: inglese 🗣️
Tipo di documento: Avviso di gara
Natura del contratto: Forniture
Regolamento: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Lavori di costruzione di impianti di trattamento dei rifiuti 📦

Procedura
Tipo di procedura: Procedura ristretta
Tipo di offerta: Presentazione di un'offerta per tutti i lotti
Criteri di assegnazione
Offerta economicamente più vantaggiosa

Amministrazione aggiudicatrice
Identità
Paese: Italia 🇮🇹
Tipo di amministrazione aggiudicatrice: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, JRC Ispra, Ispra ISM, afdeling C1
Indirizzo postale: via E. Fermi 2749, TP 800
Codice postale: 21027
Città postale: Ispra VA
Contatto
Indirizzo Internet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/ 🌏
E-mail: jrc-b5-sinad-c01-procurement@ec.europa.eu 📧
Telefono: +39 0332785926 📞
Fax: +39 0332789108 📠

Riferimento
Date
Data di invio: 2014-04-01 📅
Termine di presentazione: 2014-05-19 📅
Data di pubblicazione: 2014-04-11 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2014/S 072-123210
Numero GU-S: 72
Informazioni aggiuntive
a) Bekendtgørelsens punkt II.3: Løbetiden på 20 måneder fra projektets iværksættelse er kun vejledende, og yderligere oplysninger vil være tilgængelige i den del af udbudsmaterialet, der vedrører den anden fase af dette begrænsede udbud. b) Alle spørgsmål eller anmodninger om præciseringer af vilkår, offentliggjort i nærværende bekendtgørelse eller vedrørende oplysninger på internetadressen for køberprofilen, skal sendes til kontaktadressen, angivet i punkt I.1 ovenfor, pr. fax eller e-mail. Alle svar på ovennævnte anmodninger om præciseringer vil gøres tilgængeligt på webstedet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender Alle dokumenter/meddelelser efter udvælgelsesfasen og vedrørende nærværende udbudsprocedure vil være tilgængelige på ovennævnte websted. c) På grund af de særlige forhold for omfanget af arbejdet, der skal dækkes af kontrakten, kan kontrahenten blive bedt om at foretage yderligere leverancer i løbet af kontraktens udførelse, i henhold til artikel 134, stk. 1, litra g), nr. i), i finansforordningens gennemførelsesbestemmelser, samt om at udføre tjenester eller bygge- og anlægsarbejder i henhold til artikel 134, stk. 1, litra f), i ovennævnte forordning, med henblik på at opfylde kontraktens samlede målsætning eller efter anmodning fra den italienske myndighed for kontrol af installationer relateret til brugen og/eller opbevaringen og behandlingen af radioaktive materialer (»Istituto Superiore per la Protezione e la Ricerca Ambientale«, ISPRA). d) Med henvisning til afsnit IV.3.4 vedrørende frister skal anmodninger om deltagelse indsendes i 2 eksemplarer senest 19.5.2014 (poststemplets dato eller dato for afsendelse pr. kurer) eller indleveres personligt senest 19.5.2014 (16:00) på adressen nævnt i afsnit I.1. I tilfælde af personlig indlevering skal der indhentes en kvittering som bevis for indgivelse, der er underskrevet og dateret af Kommissionens centrale posttjeneste. e) Yderligere oplysninger, vejledninger om indgivelse af anmodninger om deltagelse og skabeloner er tilgængelige på ovennævnte websted. f) Hvis behandlingen af besvarelser af indkaldelsen af bud indebærer registrering og behandling af personoplysninger (såsom navn, adresse og cv), vil sådanne oplysninger blive behandlet i henhold til forordning (EF) nr. 45/2001 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger. Medmindre andet er angivet, kræves svar på spørgsmål og alle personlige oplysninger for at evaluere, om ansøgningerne er i overensstemmelse med udbudsbekendtgørelsen, og disse vil blive behandlet med henblik på det formål af den ordregivende myndighed angivet i punkt I.1. Yderligere oplysninger om behandlingen af personoplysninger er tilgængelige i erklæringen om beskyttelse af privatlivets fred på: http://ec.europa.eu/dataprotectionofficer/privacystatement_publicprocurement_en.pdf Personoplysninger kan blive registreret enten i systemet for tidlig varsling alene eller i systemet for tidlig varsling og den centrale database om udelukkelser af Kommissionens regnskabsansvarlige, i de situationer, der er nævnt i: — Kommissionens afgørelse 2008/969 af 16.12.2008 om systemet for tidlig varsling (for yderligere oplysninger se erklæringen om beskyttelse af privatlivets fred på http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/legal_entities/legal_entities_en.cfm), eller — Kommissionens forordning nr. 1302/2008 af 17.12.2008 om den centrale database om udelukkelser (for yderligere oplysninger se erklæringen om beskyttelse af privatlivets fred på http://ec.europa.eu/budget/explained/management/protecting/protect_en.cfm#BDCE).
Mostra di più

Oggetto
Ambito di applicazione dell'appalto
Breve descrizione:
Genstanden for nærværende udbud er levering af et anlæg, der er bygget med følgende formål:
a. som minimum, at beskytte arbejdsområdet fra referencemæssige miljøforhold (blæst, sne, regn osv.)
b. at sikre dynamisk indeslutning af arbejdsområdet samt varme, ventilation og aircondition
c. at forbehandle tromlerne
d. forvaltning og præliminær karakterisering af den opgravede jord.
Anlægget, der er genstand for dette udbud, vil blive anvendt til at opgrave de asfaltfyldte tromler (mere end 6 000 tromler stakket i 3 lag i 35 m lange gravede render (A, B og C), færdiggjort og kastet til med jord i perioden 1966 til 1988), der i historisk henseende udgør den mest omfangsrige forekomst af affald, som produceres og lagres på anlægsområdet Ispra. Tromlerne indeholder konditioneret lavniveauaffald, der hidrører fra rutinemæssige nukleare aktiviteter afholdt på anlægsområdet Ispra. Opgravning af de pågældende tromler falder ikke inden for nærværende udbuds omfang.
Mostra di più
Valore stimato al netto dell'IVA: 800 000 💰
1 800 000 💰
Durata: 20 mesi
Numero di riferimento: JRC/IPR/2014/C.1/0014/RC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: Ispra VA, Italien.

Informazioni legali, economiche, finanziarie e tecniche
Condizioni di partecipazione
Abilitazione all'esercizio dell'attività professionale:
For at være valgbare til deltagelse i denne udbudsprocedure må tilbudsgiverne ikke befinde sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 106 og 107 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012 (EUT L 298 af 26.10.2012).
Mostra di più
Tilbudsgivere skal endvidere fremlægge de dokumenter, der er angivet i artikel 143, stk. 1, i Kommissionens forordning (EU) nr. 1268/2012 af 29.10.2012 (EUT L 362 af 31.12.2012). Ifølge denne bestemmelse skal tilbudsgivere afgive en tro og love-erklæring (jf. afsnit VI.3, litra e)).
Mostra di più
Såfremt der tildeles en kontrakt, vil kontrahenten skulle fremlægge de støttedokumenter, der kræves i artikel 143, stk. 3, i Kommissionens forordning nr. 1268/2012. Skabelonen er tilgængelig på webstedet angivet i punkt I.1.
Posizione economica e finanziaria:
a) en erklæring, i henhold til skabelonen anført i punkt VI.3, litra e), om den samlede gennemsnitlige årlige omsætning i de seneste 5 regnskabsår (for hvilke der foreligger data), godtgjort ved balancer eller sammendrag heraf.
Livello(i) minimo(i) di standard:
a) en gennemsnitlig årlig omsætning i de seneste 5 år på ikke under 2 500 000 EUR.
Capacità tecnica e professionale:
a) Ansøgere skal være certificeret i henhold til DIN-EN-ISO 9001 eller en tilsvarende standard af relevans for kontrakten. Attesten skal være gyldig ved fristen for indgivelse af ansøgningerne.
b) Ansøgere skal fremlægge en udtømmende liste over lignende leverancer (herunder datoer eller udførelsesfrister, navn på modtageren, beskrivelse og værdi af leverancen), der godtgør, at de i løbet af de seneste 5 år har forestået leverancer, lig dem, der er omfattet af kontrakten, og af relevans herfor.
Mostra di più
Livello(i) minimo(i) di standard:
1 specifik leverance til en værdi af mindst 500 000 EUR eller
2 specifikke leverancer til en kumuleret værdi af mindst 700 000 EUR eller
3 specifikke leverancer til en kumuleret værdi af mindst 900 000 EUR.
Esecuzione dell'appalto
Depositi e garanzie richiesti: Vil være angivet i opfordringen til at afgive bud og i kontraktudkastet.
Principali condizioni di finanziamento e modalità di pagamento e/o riferimento alle disposizioni pertinenti che le regolano: Vil være angivet i opfordringen til at afgive bud og i kontraktudkastet.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto:
Alle valgbare fysiske og juridiske personer eller sammenslutninger af sådanne personer kan ansøge.
En sammenslutning (dvs. et konsortium) kan være en permanent juridisk enhed eller en uformel sammenslutning, der er blevet oprettet med henblik på en specifik udbudsprocedure. Alle deltagere i en sammenslutning (dvs. lederen og alle øvrige deltagere) hæfter solidarisk over for den ordregivende myndighed og skal underskrive kontrakten i tilfælde af tildeling.
Mostra di più
Bud kan afgives af sammenslutninger af økonomiske aktører, som i tilfælde af, at de får tildelt kontrakten, skal antage en retlig form gennem selskabsdannelse, partnerskab eller andet, der sætter dem i stand til at indgå kontrakten som en enkelt enhed. En sammenslutning af økonomiske aktører skal dog udpege en leder (hovedkontrahent), som skal være bemyndiget til at forpligte konsortiet og de enkelte deltagere, og som skal være bindeled mellem Kommissionen og de økonomiske aktører, både i løbet af udbudsfasen og i forbindelse med kontraktudførelsen, hvor vedkommende vil være ansvarlig for den administrative styring af kontrakten (fakturering, betalingsmodtagelse mv.) på vegne af alle øvrige enheder.
Mostra di più
Derfor skal sammenslutningen, i henhold til dokumentskabelonerne anført i punkt VI.3, litra e), fremlægge en erklæring, der fastlægger lederen og de øvrige deltagere, og som bemyndiger lederen til at afgive et bud eller underskrive en kontrakt på vegne af og som repræsentant for hele sammenslutningen.
Mostra di più
I tilfælde af sammenslutninger:
Sammenslutninger skal fremlægge de dokumenter og oplysninger, der kræves i punkt III.1.4, litra b), og punkt III.2.1, for hver enkelt deltager deri.
Kriteriet, anført i punkt III.2.2, litra a), finder anvendelse på sammenslutningen som helhed.
Kriteriet i punkt III.2.3, litra a), skal som minimum opfyldes af 1 deltager i sammenslutningen, forudsat at vedkommende udtrykkeligt og skriftligt forpligter sig til at sikre, at hele sammenslutningen vil opfylde de kvalitetsstandarder, som gælder for kontraktens udførelse.
Mostra di più
Kriterium III.2.3, litra b), finder anvendelse på sammenslutningen som helhed.
Deltagelse af en ikkevalgbar fysisk eller juridisk person vil føre til automatisk udelukkelse af vedkommende. Hvis denne ikkevalgbare person tilhører et konsortium, vil hele konsortiet blive udelukket, hvis det uden det udelukkede medlem ikke opfylder alle udvælgelseskriterier.
Mostra di più
Bud modtaget fra tilbudsgivere med en anden sammensætning end dem i ansøgningsskemaerne vil blive udelukket fra denne begrænsede udbudsprocedure. Forhåndsudvalgte ansøgere må ikke indgå aftaler om samarbejde eller underentreprise med hinanden i forbindelse med den foreliggende kontrakt, medmindre der er indhentet forudgående tilladelse fra den ordregivende myndighed.
Mostra di più
Underentreprise er tilladt i henhold til de bestemmelser, der fastsættes i udbudsmaterialet, men kontrahenten forbliver i forhold til den ordregivende myndighed fuldt ansvarlig for udførelse af kontrakten.
JRC-Ispra kan, i forbindelse med bestemte underentrepriser, bede underkontrahenten fremlægge en tro og love-erklæring vedrørende udelukkelseskriterierne og kræve, at vedkommende har erfaring svarende til hovedkontrahentens på det område, der er afgivet i underentreprise.
Mostra di più
Altre condizioni particolari:
a) Anlægsområdet Ispra er underlagt gældende italiensk lov. I særdeleshed skal kontrakterne udføres i overensstemmelse med lovdekret nr. 230/85 »Attuazione delle direttive Euratom 80/836, 84/467, 84/466, 89/618, 90/641, e 92/3 in materia di radiazioni ionizzanti«, og senere ændringer og/eller tilføjelser, samt lovdekret nr. 81/08 »Attuazione dell'articolo 1 della Legge 3.8.2007, n. 123 in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro«, og senere ændringer og/eller tilføjelser.
Mostra di più
b) Tilbudsgivere (i tilfælde af en sammenslutning, ledere af sammenslutninger og deltagere samt underkontrahenter) skal i deres anmodning om deltagelse vedlægge en fortrolighedserklæring i henhold til de i punkt VI.3, litra e), nævnte dokumentskabeloner.
Mostra di più

Amministrazione aggiudicatrice
Contatto
Referente: S. Zin
JRC.B5 — afdelingen for økonomi og indkøb

Riferimento
Date
Data di pubblicazione: 2012-06-22 📅
Identificatori
Numero di riferimento attribuito dall’amministrazione aggiudicatrice: JRC/IPR/2014/C.1/0014/RC.
Numero dell'avviso nella GU S: 2012/S 118-194433
Informazioni aggiuntive
a) Bekendtgørelsens punkt II.3: Løbetiden på 20 måneder fra projektets iværksættelse er kun vejledende, og yderligere oplysninger vil være tilgængelige i den del af udbudsmaterialet, der vedrører den anden fase af dette begrænsede udbud.
b) Alle spørgsmål eller anmodninger om præciseringer af vilkår, offentliggjort i nærværende bekendtgørelse eller vedrørende oplysninger på internetadressen for køberprofilen, skal sendes til kontaktadressen, angivet i punkt I.1 ovenfor, pr. fax eller e-mail. Alle svar på ovennævnte anmodninger om præciseringer vil gøres tilgængeligt på webstedet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender
Mostra di più
Alle dokumenter/meddelelser efter udvælgelsesfasen og vedrørende nærværende udbudsprocedure vil være tilgængelige på ovennævnte websted.
c) På grund af de særlige forhold for omfanget af arbejdet, der skal dækkes af kontrakten, kan kontrahenten blive bedt om at foretage yderligere leverancer i løbet af kontraktens udførelse, i henhold til artikel 134, stk. 1, litra g), nr. i), i finansforordningens gennemførelsesbestemmelser, samt om at udføre tjenester eller bygge- og anlægsarbejder i henhold til artikel 134, stk. 1, litra f), i ovennævnte forordning, med henblik på at opfylde kontraktens samlede målsætning eller efter anmodning fra den italienske myndighed for kontrol af installationer relateret til brugen og/eller opbevaringen og behandlingen af radioaktive materialer (»Istituto Superiore per la Protezione e la Ricerca Ambientale«, ISPRA).
Mostra di più
d) Med henvisning til afsnit IV.3.4 vedrørende frister skal anmodninger om deltagelse indsendes i 2 eksemplarer senest 19.5.2014 (poststemplets dato eller dato for afsendelse pr. kurer) eller indleveres personligt senest 19.5.2014 (16:00) på adressen nævnt i afsnit I.1. I tilfælde af personlig indlevering skal der indhentes en kvittering som bevis for indgivelse, der er underskrevet og dateret af Kommissionens centrale posttjeneste.
Mostra di più
e) Yderligere oplysninger, vejledninger om indgivelse af anmodninger om deltagelse og skabeloner er tilgængelige på ovennævnte websted.
f) Hvis behandlingen af besvarelser af indkaldelsen af bud indebærer registrering og behandling af personoplysninger (såsom navn, adresse og cv), vil sådanne oplysninger blive behandlet i henhold til forordning (EF) nr. 45/2001 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger. Medmindre andet er angivet, kræves svar på spørgsmål og alle personlige oplysninger for at evaluere, om ansøgningerne er i overensstemmelse med udbudsbekendtgørelsen, og disse vil blive behandlet med henblik på det formål af den ordregivende myndighed angivet i punkt I.1. Yderligere oplysninger om behandlingen af personoplysninger er tilgængelige i erklæringen om beskyttelse af privatlivets fred på:
Mostra di più
Personoplysninger kan blive registreret enten i systemet for tidlig varsling alene eller i systemet for tidlig varsling og den centrale database om udelukkelser af Kommissionens regnskabsansvarlige, i de situationer, der er nævnt i:
— Kommissionens afgørelse 2008/969 af 16.12.2008 om systemet for tidlig varsling (for yderligere oplysninger se erklæringen om beskyttelse af privatlivets fred på http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/legal_entities/legal_entities_en.cfm), eller
Mostra di più
— Kommissionens forordning nr. 1302/2008 af 17.12.2008 om den centrale database om udelukkelser (for yderligere oplysninger se erklæringen om beskyttelse af privatlivets fred på http://ec.europa.eu/budget/explained/management/protecting/protect_en.cfm#BDCE).
Mostra di più

Informazioni complementari
Corpo di revisione
Nome: Retten
Indirizzo postale: rue du Fort Niedergrünewald
Città postale: Luxembourg
Codice postale: 2925
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
E-mail: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Telefono: +352 4303-1 📞
Indirizzo Internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Mostra di più
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame
Nome: samme adresse som i punkt VI.4.1
Fonte: OJS 2014/S 072-123210 (2014-04-01)
Avviso di aggiudicazione (2015-08-18)
Oggetto
Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Fornitura di un impianto integrato per il recupero e il pretrattamento di bidoni bituminosi radioattivi dal loro deposito interrato a bassa profondità nell'area 40
Valore totale dell'appalto: 1 531 942,44 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso di aggiudicazione
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Lavori di costruzione di strutture edili 📦

Procedura
Tipo di offerta: Non applicabile

Amministrazione aggiudicatrice
Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter (JRC) i Ispra
Indirizzo postale: via E. Fermi 2749, TP 582
Contatto
E-mail: jrc-b5-sinad-c-procurement@ec.europa.eu 📧

Riferimento
Date
Data di invio: 2015-08-18 📅
Data di pubblicazione: 2015-08-28 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2015/S 166-302370
Si riferisce all'avviso: 2014/S 72-123210
Numero GU-S: 166
Informazioni aggiuntive
Den samlede værdi af kontrakten omfatter 10 % til uforudsete udgifter.

Procedura
Criteri di assegnazione
Criterio: 1. Teknisk kvalitet (30)
2. Pris (70)

Aggiudicazione del contratto
Data di conclusione del contratto: 2015-06-03 📅
Nome: Prisma Engineering S.r.l.
Indirizzo postale: via Xi Febbraio 2/A
Città postale: Villatora di Saonara PD
Codice postale: 35020
Paese: Italia 🇮🇹
Informazioni sulle gare d'appalto
Numero di offerte ricevute: 7

Informazioni complementari
Corpo di revisione
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning.
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame
Nome: Se punkt VI.3.1
Fonte: OJS 2015/S 166-302370 (2015-08-18)