Identificazione, classificazione, raccolta, stoccaggio, registrazione, trasporto e smaltimento di rifiuti speciali prodotti nel JRC sito di Ispra, secondo le norme vigenti in materia
Il servizio consiste nell'identificazione, classificazione, raccolta, stoccaggio, registrazione, trasporto e smaltimento di rifiuti speciali prodotti nel sito del JRC di Ispra, secondo la normativa in vigore in materia e applicabile ai luoghi in cui i servizi saranno effettuati. I rifiuti speciali in questione consistono in: oli vari, soluzioni chimiche, reagenti di laboratorio, vari materiali contenenti amianto ecc. Inoltre il servizio dovrà comprendere la compilazione della documentazione per l'adempimento degli obblighi di dichiarazione, comunicazione, denuncia previsti da leggi, decreti e norme di attuazione in materia di rifiuti.
Scadenza
Il termine per la ricezione delle offerte era 2011-06-16.
L'appalto è stato pubblicato su 2011-04-27.
Fornitori
I seguenti fornitori sono menzionati nelle decisioni di aggiudicazione o in altri documenti di appalto:
Avviso di gara (2011-04-27) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Identificazione, classificazione, raccolta, stoccaggio, registrazione, trasporto e smaltimento di rifiuti speciali prodotti nel JRC sito di Ispra, secondo le norme vigenti in materia
Quantità o entità: 840 0001 200 000
Metadati dell'avviso
Lingua originale: italiano 🗣️
Tipo di documento: Avviso di gara
Natura del contratto: Servizi
Regolamento: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Servizi di monitoraggio di sostanze tossiche📦
Procedura
Tipo di procedura: Procedura ristretta
Tipo di offerta: Presentazione di un'offerta per tutti i lotti
Criteri di assegnazione
Prezzo più basso
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Paese: Italia 🇮🇹
Tipo di amministrazione aggiudicatrice: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Indirizzo postale: via Enrico Fermi 2749
Codice postale: 21027
Città postale: Ispra VA
Contatto
Indirizzo Internet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender🌏
E-mail: jrc-ism-c03-procurement@ec.europa.eu📧
Fax: +39 0332786530 📠
Riferimento Date
Data di invio: 2011-04-27 📅
Termine di presentazione: 2011-06-16 📅
Data di pubblicazione: 2011-05-07 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2011/S 89-144112
Numero GU-S: 89
Informazioni aggiuntive
1. Generelle oplysninger om Det Fælles Forskningscenter er tilgængelige på webstedet http://ec.europa.eu/dgs/jrc/index.cfm Modellen for tro og love-erklæringen vedrørende udelukkelseskriterierne (punkt III.2.1.1)) er tilgængelig på den ordregivende myndigheds websted for offentlige indkøb: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender, klik på referencen for dette udbud ISM/2011/C03/007/RC. Der gøres opmærksom på, at supplerende oplysninger udelukkende offentliggøres på webstedet, der opdateres regelmæssigt. Ansøgeren bør således holde sig underrettet om opdateringer og ændringer i løbet af udbudsperioden.
2. Kommissionen vil give skriftlige meddelelse om resultaterne til samtlige virksomheder, der har afgivet bud. Kommissionen vil pr. brev opfordre de ansøgere, der udvælges til den følgende fase, til at deltage i et generelt informationsmøde ved JRC i Ispra på en endnu ikke bestemt dato. I dette møde kan 1 person pr. virksomhed deltage med henblik på at sikre korrekt evaluering under udbudsfasen. Tilbudsgiveren skal oplyse navn på den person, der udpeges, samt indgive kopi af vedkommendes identitetsdokument.
3. I henhold til artikel 126, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget samt efterfølgende ændringer, forbeholder Kommissionen sig ret til at anvende proceduren med forhandling i de tilfælde, der omtales i ovennævnte forordnings artikel 126, stk. 1, litra f) (»De ordregivende myndigheder kan anvende proceduren med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, uafhængigt af den anslåede værdi af udbuddet« ved nye kontrakter, der er en gentagelse af tilsvarende tjenesteydelser eller bygge- og anlægsarbejder, og som overdrages til den kontrahent, der fik tildelt den oprindelige ordre af den samme ordregivende myndighed, forudsat disse nye kontrakter er i overensstemmelse med det oprindelige projekt, og at den første kontrakt er indgået i henhold til procedurerne for offentlige eller begrænsede udbud i henhold til betingelserne i stk. 3).
4. Ansøgeren bedes bemærke vigtigheden af at tage hensyn til den tidsperiode de offentlige myndigheder i det land, hvor vedkommende er etableret, har brug for med henblik på at udstede de dokumenter, der er angivet i punkt III.2.1), stk.1, således at vedkommende vil råde over de førnævnte dokumenter rettidigt med henblik på at indgive sin ansøgning inden for på fristen angivet i denne udbudsbekendtgørelse.
5. Med hensyn til punkt III.2.3), litra h), skal de valgte tilbudsgivere fremlægge en kopi af de tilladelser, der er nævnt i førnævnte punkt, og for hvilke de har fremlagt erklæringer.
6. Kommissionen godtager ikke midlertidige sammenslutninger, der indberettes til den ordregivende myndighed efter udvælgelsesfasen. Således accepteres udelukkende sammenslutninger, der udtrykkeligt giver sig til kende i første fase af udbudsproceduren.
1. Generelle oplysninger om Det Fælles Forskningscenter er tilgængelige på webstedet http://ec.europa.eu/dgs/jrc/index.cfm Modellen for tro og love-erklæringen vedrørende udelukkelseskriterierne (punkt III.2.1.1)) er tilgængelig på den ordregivende myndigheds websted for offentlige indkøb: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender, klik på referencen for dette udbud ISM/2011/C03/007/RC. Der gøres opmærksom på, at supplerende oplysninger udelukkende offentliggøres på webstedet, der opdateres regelmæssigt. Ansøgeren bør således holde sig underrettet om opdateringer og ændringer i løbet af udbudsperioden.
2. Kommissionen vil give skriftlige meddelelse om resultaterne til samtlige virksomheder, der har afgivet bud. Kommissionen vil pr. brev opfordre de ansøgere, der udvælges til den følgende fase, til at deltage i et generelt informationsmøde ved JRC i Ispra på en endnu ikke bestemt dato. I dette møde kan 1 person pr. virksomhed deltage med henblik på at sikre korrekt evaluering under udbudsfasen. Tilbudsgiveren skal oplyse navn på den person, der udpeges, samt indgive kopi af vedkommendes identitetsdokument.
3. I henhold til artikel 126, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget samt efterfølgende ændringer, forbeholder Kommissionen sig ret til at anvende proceduren med forhandling i de tilfælde, der omtales i ovennævnte forordnings artikel 126, stk. 1, litra f) (»De ordregivende myndigheder kan anvende proceduren med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, uafhængigt af den anslåede værdi af udbuddet« ved nye kontrakter, der er en gentagelse af tilsvarende tjenesteydelser eller bygge- og anlægsarbejder, og som overdrages til den kontrahent, der fik tildelt den oprindelige ordre af den samme ordregivende myndighed, forudsat disse nye kontrakter er i overensstemmelse med det oprindelige projekt, og at den første kontrakt er indgået i henhold til procedurerne for offentlige eller begrænsede udbud i henhold til betingelserne i stk. 3).
4. Ansøgeren bedes bemærke vigtigheden af at tage hensyn til den tidsperiode de offentlige myndigheder i det land, hvor vedkommende er etableret, har brug for med henblik på at udstede de dokumenter, der er angivet i punkt III.2.1), stk.1, således at vedkommende vil råde over de førnævnte dokumenter rettidigt med henblik på at indgive sin ansøgning inden for på fristen angivet i denne udbudsbekendtgørelse.
5. Med hensyn til punkt III.2.3), litra h), skal de valgte tilbudsgivere fremlægge en kopi af de tilladelser, der er nævnt i førnævnte punkt, og for hvilke de har fremlagt erklæringer.
6. Kommissionen godtager ikke midlertidige sammenslutninger, der indberettes til den ordregivende myndighed efter udvælgelsesfasen. Således accepteres udelukkende sammenslutninger, der udtrykkeligt giver sig til kende i første fase af udbudsproceduren.
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Valore stimato al netto dell'IVA: 840 000 💰
1 200 000 💰
Breve descrizione:
Tjenesterne vedrører identificering, klassificering, indsamling, lagring, registrering, transport og destruering af særligt affald, der produceres ved JRC, anlægsområdet Ispra, i henhold til gældende standarder på området og på stedet, hvor tjenesterne skal udføres. Det pågældende særlige affald udgøres af: diverse olier, kemiske løsninger, laboratoriereagenser, diverse asbestindeholdende materialer osv. Tjenesterne omfatter endvidere redigering af dokumentation til opfyldelse af erklærings-, meddelelses- og rapporteringskrav i overensstemmelse med love, dekreter og standarder på affaldsområdet.
Tjenesterne vedrører identificering, klassificering, indsamling, lagring, registrering, transport og destruering af særligt affald, der produceres ved JRC, anlægsområdet Ispra, i henhold til gældende standarder på området og på stedet, hvor tjenesterne skal udføres. Det pågældende særlige affald udgøres af: diverse olier, kemiske løsninger, laboratoriereagenser, diverse asbestindeholdende materialer osv. Tjenesterne omfatter endvidere redigering af dokumentation til opfyldelse af erklærings-, meddelelses- og rapporteringskrav i overensstemmelse med love, dekreter og standarder på affaldsområdet.
Durata: 48 mesi
Numero di riferimento: ISM/2011/C03/007/RC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: Det Fælles Forskningscenter (JRC), via E. Fermi 2749, 21027 Ispra VA, ITALIEN.
Informazioni legali, economiche, finanziarie e tecniche Condizioni di partecipazione
Abilitazione all'esercizio dell'attività professionale:
1. Med henblik på deltagelse i nærværende udbudsprocedure må ansøgerne ikke befinde sig i nogen af de situationer, der fører til udelukkelse i henhold til artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EUT L 248 af 16.9.2002), ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1). Således udelukkes ansøgere fra udbudsproceduren, såfremt:
1. Med henblik på deltagelse i nærværende udbudsprocedure må ansøgerne ikke befinde sig i nogen af de situationer, der fører til udelukkelse i henhold til artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EUT L 248 af 16.9.2002), ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1). Således udelukkes ansøgere fra udbudsproceduren, såfremt:
a) deres bo er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs eller er begæret taget under en af disse behandlinger, som har indstillet sin erhvervsvirksomhed, eller som befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
a) deres bo er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs eller er begæret taget under en af disse behandlinger, som har indstillet sin erhvervsvirksomhed, eller som befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
b) de ved en retskraftig dom er dømt for et strafbart forhold, der rejser tvivl om vedkommendes faglige hæderlighed
c) de i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået en alvorlig fejl, som de ordregivende myndigheder bevisligt har konstateret
d) de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger eller skat i henhold til retsforskrifterne i det land, hvor vedkommende er etableret, i den ordregivende myndigheds land eller i det land, hvor kontrakten skal udføres
d) de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger eller skat i henhold til retsforskrifterne i det land, hvor vedkommende er etableret, i den ordregivende myndigheds land eller i det land, hvor kontrakten skal udføres
e) som ved en retskraftig dom er dømt for svig, bestikkelse, deltagelse i en kriminel organisation eller en hvilken som helst anden form for ulovlig aktivitet, der skader Fællesskabets finansielle interesser
f) de p.t. er under administrativ sanktion for afgivelse af urigtig erklæring i forbindelse med fremlæggelsen af de af Kommissionen krævede oplysninger med henblik på deltagelse i tildelingsproceduren eller for manglende afgivelse af disse oplysninger eller for alvorlig misligholdelse af forpligtelserne i kontrakter finansieret over EU's budget
f) de p.t. er under administrativ sanktion for afgivelse af urigtig erklæring i forbindelse med fremlæggelsen af de af Kommissionen krævede oplysninger med henblik på deltagelse i tildelingsproceduren eller for manglende afgivelse af disse oplysninger eller for alvorlig misligholdelse af forpligtelserne i kontrakter finansieret over EU's budget
g) der foreligger en interessekonflikt med den ordregivende myndighed
h) de har gjort sig skyld i afgivelse af urigtig erklæring i forbindelse med fremlæggelsen af de af den ordregivende myndighed krævede oplysninger med henblik på tildelingsproceduren eller for manglende afgivelse af disse oplysninger.
I henhold til artikel 134, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EUT L 357, s. 1) ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007), skal ansøgeren — med henblik på at godtgøre, at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i ovennævnte forordnings artikel 93 og 94 beskrevne situationer — allerede i udbudsprocedurens indledende fase fremlægge:
I henhold til artikel 134, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EUT L 357, s. 1) ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007), skal ansøgeren — med henblik på at godtgøre, at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i ovennævnte forordnings artikel 93 og 94 beskrevne situationer — allerede i udbudsprocedurens indledende fase fremlægge:
— med hensyn til litra a), b) og e) ovenfor: straffeattest eller, i mangel heraf, et tilsvarende nyere dokument udstedt af en juridisk eller administrativ myndighed i vedkommendes oprindelses- eller opholdsland, hvoraf det fremgår, at de pågældende krav er opfyldt. Dokumentet fremlægges som original eller kopi certificeret af tredjepart. Såfremt ansøgeren er en juridisk person og den nationale lovgivning i det land, hvor vedkommende er etableret, ikke giver mulighed for at fremlægge sådanne dokumenter for juridiske personer, skal disse fremlægges for de fysiske personer, f.eks. virksomhedslederne samt enhver, der har repræsentations-, beslutnings- og kontrolret for ansøgeren
— med hensyn til litra a), b) og e) ovenfor: straffeattest eller, i mangel heraf, et tilsvarende nyere dokument udstedt af en juridisk eller administrativ myndighed i vedkommendes oprindelses- eller opholdsland, hvoraf det fremgår, at de pågældende krav er opfyldt. Dokumentet fremlægges som original eller kopi certificeret af tredjepart. Såfremt ansøgeren er en juridisk person og den nationale lovgivning i det land, hvor vedkommende er etableret, ikke giver mulighed for at fremlægge sådanne dokumenter for juridiske personer, skal disse fremlægges for de fysiske personer, f.eks. virksomhedslederne samt enhver, der har repræsentations-, beslutnings- og kontrolret for ansøgeren
— med hensyn til litra d) ovenfor: nyere attest eller brev fra de kompetente myndigheder i den pågældende stat. Der kræves dokumentation for samtlige de skatter og sociale bidrag, ansøgeren pålægges, f.eks. moms, indkomstskat (kun for fysiske personer), virksomhedsskat (kun for juridiske personer) samt sociale bidrag. Såfremt der i det pågældende land ikke udstedes de dokumenter og attester, der er beskrevet i de 2 afsnit ovenfor, kan disse erstattes af en tro og love-erklæring eller, i mangel heraf, en erklæring under ed afgivet af ansøger til en juridisk eller administrativ myndighed, en notar eller et kvalificeret fagligt organ i vedkommendes oprindelses- eller opholdsland. Dokumenterne fremlægges som originaler eller kopier certificeret af tredjepart.
— med hensyn til litra d) ovenfor: nyere attest eller brev fra de kompetente myndigheder i den pågældende stat. Der kræves dokumentation for samtlige de skatter og sociale bidrag, ansøgeren pålægges, f.eks. moms, indkomstskat (kun for fysiske personer), virksomhedsskat (kun for juridiske personer) samt sociale bidrag. Såfremt der i det pågældende land ikke udstedes de dokumenter og attester, der er beskrevet i de 2 afsnit ovenfor, kan disse erstattes af en tro og love-erklæring eller, i mangel heraf, en erklæring under ed afgivet af ansøger til en juridisk eller administrativ myndighed, en notar eller et kvalificeret fagligt organ i vedkommendes oprindelses- eller opholdsland. Dokumenterne fremlægges som originaler eller kopier certificeret af tredjepart.
2. Ansøgeren skal fremlægge original eller certificeret kopi af attest fra handelskammeret, hvoraf det fremgår, at ansøgeren har udført den form for aktivitet, der er genstand for denne udbudsprocedure inden for de seneste 3 år
Posizione economica e finanziaria:
c) mindst 1 bankerklæring til godtgørelse af tilbudsgiverens solide finansielle situation
b) tilbudsgiverens balancer eller uddrag heraf for de seneste 3 regnskabsår
c) en erklæring med oplysning om den årlige gennemsnitlige omsætning, der vedrører tjenesteydelser lignende dem, der er genstand for dette udbud, inden for de seneste 3 regnskabsår.
Livello(i) minimo(i) di standard:
Hvad angår litra c) godtages de ansøgere, der indgiver erklæring med et beløb på mindst 600 000 EUR pr. år.
Capacità tecnica e professionale:
d) en liste over de væsentligste tilsvarende tjenesteydelser, der er udført inden for de seneste 3 år, med angivelse af beløb, tidspunkter og modtagere, offentlige som private
e) en beskrivelse af virksomhedens driftsmæssige struktur. Ansøgeren skal fremlægge organigram over teknisk personale i løbet af de seneste 3 år med angivelse af arbejdsopgaver og skal fremlægge cv for den tekniske direktør og den ansvarlige for kvalitetskontrol
e) en beskrivelse af virksomhedens driftsmæssige struktur. Ansøgeren skal fremlægge organigram over teknisk personale i løbet af de seneste 3 år med angivelse af arbejdsopgaver og skal fremlægge cv for den tekniske direktør og den ansvarlige for kvalitetskontrol
f) en gyldig ISO 14001-kvalitetscertificering (eller tilsvarende)
g) en udtømmende beskrivelse af processen for destruering/genvinding af affald under henvisning til europæiske affaldskoder
h) en underskrevet erklæring, hvori ansøgeren bekræfter, at vedkommendes organisation, herunder underkontrahenternes, er i besiddelse af de nødvendige tilladelser, der er udstedt af de kompetente offentlige myndigheder, til behandling af de forskellige affaldskategorier, der er angivet i dokumentet med betegnelsen »Codici rifiuti CER e categorie di rifiuti« (europæiske affaldskoder og affaldskategorier). Denne erklæring skal fremlægges for virksomheden, transportøren, transportmidlerne og destrueringsanlægget
h) en underskrevet erklæring, hvori ansøgeren bekræfter, at vedkommendes organisation, herunder underkontrahenternes, er i besiddelse af de nødvendige tilladelser, der er udstedt af de kompetente offentlige myndigheder, til behandling af de forskellige affaldskategorier, der er angivet i dokumentet med betegnelsen »Codici rifiuti CER e categorie di rifiuti« (europæiske affaldskoder og affaldskategorier). Denne erklæring skal fremlægges for virksomheden, transportøren, transportmidlerne og destrueringsanlægget
i) dokumentation for system til sikring af hygiejne og sikkerhed på arbejdspladsen med en udførlig beskrivelse af virksomhedens tiltag på dette område
j) i tilfælde af underentreprise: Tilbudsgiveren skal angive den type tjenester og den andel, vedkommende agter at afgive i underentreprise samt navn på de eventuelle underkontrahenter og fremlæggelse af dokumenterne i punkt III.1.4).
Esecuzione dell'appalto
Depositi e garanzie richiesti:
Vil fremgå af udbudsmaterialet. Det oplyses dog, at der kræves garanti for tilfredsstillende udførelse af tjenesterne.
Principali condizioni di finanziamento e modalità di pagamento e/o riferimento alle disposizioni pertinenti che le regolano: Angives i udbudsmaterialet.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto:
Bud kan afgives af sammenslutninger af tjenesteydere, der ikke behøver at antage en bestemt retlig form, inden tildelingen af kontrakten finder sted. I så tilfælde skal en af deltagerne i sammenslutningen udpeges som ansvarshavende (leder) i forbindelse med udbudsproceduren samt den eventuelle fremtidige kontrakt i tilfælde af tildeling. Således skal sammenslutningen fremlægge en erklæring med angivelse af lederen såvel som alle de øvrige deltagere. Samme erklæring skal bemyndige lederen til at afgive bud eller til at underskrive kontrakter på vegne af sammenslutningen. Samtlige medlemmer af sammenslutningen hæfter solidarisk i forhold til den ordregivende myndighed.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Bud kan afgives af sammenslutninger af tjenesteydere, der ikke behøver at antage en bestemt retlig form, inden tildelingen af kontrakten finder sted. I så tilfælde skal en af deltagerne i sammenslutningen udpeges som ansvarshavende (leder) i forbindelse med udbudsproceduren samt den eventuelle fremtidige kontrakt i tilfælde af tildeling. Således skal sammenslutningen fremlægge en erklæring med angivelse af lederen såvel som alle de øvrige deltagere. Samme erklæring skal bemyndige lederen til at afgive bud eller til at underskrive kontrakter på vegne af sammenslutningen. Samtlige medlemmer af sammenslutningen hæfter solidarisk i forhold til den ordregivende myndighed.
Ved sammenslutninger af virksomheder skal de dokumenter og oplysninger, der er angivet i punkt III.2.1), stk 1 og 2, III.2.2), litra a) og b), og punkt III.2.3), litra i), fremlægges for samtlige medlemmer af sammenslutningen. Med hensyn det i punkt III.2.3), litra f), anførte kriterium er det tilstrækkeligt at 1 deltager i sammenslutningen opfylder kravene, dersom vedkommende skriftligt forpligter sig til at udbrede sine ISO 9001-godkendte kvalitetsnormer til de øvrige deltagere i sammenslutningen. Der bør gøres rede for, hvorledes vedkommende har til hensigt at garantere at hele sammenslutningen opfylder disse kvalitetskrav. Kriteriet i punkt III.2.3), litra h), skal mindst opfyldes af medlemmet/medlemmerne af sammenslutningen, der fysisk skal udføre de tjenester, for hvilke tilladelserne er påkrævede. Det i punkt III.2.2), litra c) beskrevne kriterium betragtes kumulativt.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Ved sammenslutninger af virksomheder skal de dokumenter og oplysninger, der er angivet i punkt III.2.1), stk 1 og 2, III.2.2), litra a) og b), og punkt III.2.3), litra i), fremlægges for samtlige medlemmer af sammenslutningen. Med hensyn det i punkt III.2.3), litra f), anførte kriterium er det tilstrækkeligt at 1 deltager i sammenslutningen opfylder kravene, dersom vedkommende skriftligt forpligter sig til at udbrede sine ISO 9001-godkendte kvalitetsnormer til de øvrige deltagere i sammenslutningen. Der bør gøres rede for, hvorledes vedkommende har til hensigt at garantere at hele sammenslutningen opfylder disse kvalitetskrav. Kriteriet i punkt III.2.3), litra h), skal mindst opfyldes af medlemmet/medlemmerne af sammenslutningen, der fysisk skal udføre de tjenester, for hvilke tilladelserne er påkrævede. Det i punkt III.2.2), litra c) beskrevne kriterium betragtes kumulativt.
Altre condizioni particolari:
Tjenesteydelserne kan blive afgivet i underentreprise. Er der tale om underentreprise, skal tilbudsgiveren, hvad angår det i punkt III.2.1), stk. 1, beskrevne kriterium, fremlægge en tro og love-erklæring fra den kommende underkontrahent, der godtgør at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i finansforordningens artikel 93 og 94 beskrevne situationer (udbudsmateriale: bilag A til opfordringen til afgivelse af bud). Den ordregivende myndighed forbeholder sig ret til at anmode om dokumentation. Med hensyn til det i punkt III.2.1), stk. 2, beskrevne kriterium skal tilbudsgiveren fremlægge det pågældende dokument (original attest eller certificeret kopi, kopier certificeret af ansøger selv godkendes ikke) for den kommende underkontrahent. Kommissionen forbeholder sig ret til at vurdere anvendelsen af udvælgelseskriterierne i forbindelse med den kommende underkontrahent. Ansøgningen skal desuden omfatte et brev fra hver underkontrahent med uigenkaldeligt tilsagn om at agte at samarbejde med ansøgeren.
Tjenesteydelserne kan blive afgivet i underentreprise. Er der tale om underentreprise, skal tilbudsgiveren, hvad angår det i punkt III.2.1), stk. 1, beskrevne kriterium, fremlægge en tro og love-erklæring fra den kommende underkontrahent, der godtgør at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de i finansforordningens artikel 93 og 94 beskrevne situationer (udbudsmateriale: bilag A til opfordringen til afgivelse af bud). Den ordregivende myndighed forbeholder sig ret til at anmode om dokumentation. Med hensyn til det i punkt III.2.1), stk. 2, beskrevne kriterium skal tilbudsgiveren fremlægge det pågældende dokument (original attest eller certificeret kopi, kopier certificeret af ansøger selv godkendes ikke) for den kommende underkontrahent. Kommissionen forbeholder sig ret til at vurdere anvendelsen af udvælgelseskriterierne i forbindelse med den kommende underkontrahent. Ansøgningen skal desuden omfatte et brev fra hver underkontrahent med uigenkaldeligt tilsagn om at agte at samarbejde med ansøgeren.
Nomi e qualifiche professionali del personale ✅
Procedura
Numero di operatori dell’accordo quadro: 3
Durata dell’accordo quadro in mesi: 48
Numero minimo di candidati: 5
Numero massimo di candidati: 10
Criteri obiettivi di selezione:
De 10 ansøgere, der dokumenterer den største omsætning, og som samtidigt opfylder udelukkelses- og udvælgelseskriterierne samt den krævede gennemsnitlige omsætning i punkt III.2.2), litra c).
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter, Forvaltning af anlægsområdet Ispra, afdeling for bygningsforvaltning og logistik
Contatto
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
Riferimento Date
Data di pubblicazione: 2010-06-15 📅
Identificatori
Numero di riferimento attribuito dall’amministrazione aggiudicatrice: ISM/2011/C03/007/RC.
Numero dell'avviso nella GU S: 2010/S 114-171907
Informazioni aggiuntive
1. Generelle oplysninger om Det Fælles Forskningscenter er tilgængelige på webstedet http://ec.europa.eu/dgs/jrc/index.cfm Modellen for tro og love-erklæringen vedrørende udelukkelseskriterierne (punkt III.2.1.1)) er tilgængelig på den ordregivende myndigheds websted for offentlige indkøb: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender, klik på referencen for dette udbud ISM/2011/C03/007/RC. Der gøres opmærksom på, at supplerende oplysninger udelukkende offentliggøres på webstedet, der opdateres regelmæssigt. Ansøgeren bør således holde sig underrettet om opdateringer og ændringer i løbet af udbudsperioden.
1. Generelle oplysninger om Det Fælles Forskningscenter er tilgængelige på webstedet http://ec.europa.eu/dgs/jrc/index.cfm Modellen for tro og love-erklæringen vedrørende udelukkelseskriterierne (punkt III.2.1.1)) er tilgængelig på den ordregivende myndigheds websted for offentlige indkøb: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender, klik på referencen for dette udbud ISM/2011/C03/007/RC. Der gøres opmærksom på, at supplerende oplysninger udelukkende offentliggøres på webstedet, der opdateres regelmæssigt. Ansøgeren bør således holde sig underrettet om opdateringer og ændringer i løbet af udbudsperioden.
2. Kommissionen vil give skriftlige meddelelse om resultaterne til samtlige virksomheder, der har afgivet bud. Kommissionen vil pr. brev opfordre de ansøgere, der udvælges til den følgende fase, til at deltage i et generelt informationsmøde ved JRC i Ispra på en endnu ikke bestemt dato. I dette møde kan 1 person pr. virksomhed deltage med henblik på at sikre korrekt evaluering under udbudsfasen. Tilbudsgiveren skal oplyse navn på den person, der udpeges, samt indgive kopi af vedkommendes identitetsdokument.
2. Kommissionen vil give skriftlige meddelelse om resultaterne til samtlige virksomheder, der har afgivet bud. Kommissionen vil pr. brev opfordre de ansøgere, der udvælges til den følgende fase, til at deltage i et generelt informationsmøde ved JRC i Ispra på en endnu ikke bestemt dato. I dette møde kan 1 person pr. virksomhed deltage med henblik på at sikre korrekt evaluering under udbudsfasen. Tilbudsgiveren skal oplyse navn på den person, der udpeges, samt indgive kopi af vedkommendes identitetsdokument.
3. I henhold til artikel 126, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget samt efterfølgende ændringer, forbeholder Kommissionen sig ret til at anvende proceduren med forhandling i de tilfælde, der omtales i ovennævnte forordnings artikel 126, stk. 1, litra f) (»De ordregivende myndigheder kan anvende proceduren med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, uafhængigt af den anslåede værdi af udbuddet« ved nye kontrakter, der er en gentagelse af tilsvarende tjenesteydelser eller bygge- og anlægsarbejder, og som overdrages til den kontrahent, der fik tildelt den oprindelige ordre af den samme ordregivende myndighed, forudsat disse nye kontrakter er i overensstemmelse med det oprindelige projekt, og at den første kontrakt er indgået i henhold til procedurerne for offentlige eller begrænsede udbud i henhold til betingelserne i stk. 3).
3. I henhold til artikel 126, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget samt efterfølgende ændringer, forbeholder Kommissionen sig ret til at anvende proceduren med forhandling i de tilfælde, der omtales i ovennævnte forordnings artikel 126, stk. 1, litra f) (»De ordregivende myndigheder kan anvende proceduren med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, uafhængigt af den anslåede værdi af udbuddet« ved nye kontrakter, der er en gentagelse af tilsvarende tjenesteydelser eller bygge- og anlægsarbejder, og som overdrages til den kontrahent, der fik tildelt den oprindelige ordre af den samme ordregivende myndighed, forudsat disse nye kontrakter er i overensstemmelse med det oprindelige projekt, og at den første kontrakt er indgået i henhold til procedurerne for offentlige eller begrænsede udbud i henhold til betingelserne i stk. 3).
4. Ansøgeren bedes bemærke vigtigheden af at tage hensyn til den tidsperiode de offentlige myndigheder i det land, hvor vedkommende er etableret, har brug for med henblik på at udstede de dokumenter, der er angivet i punkt III.2.1), stk.1, således at vedkommende vil råde over de førnævnte dokumenter rettidigt med henblik på at indgive sin ansøgning inden for på fristen angivet i denne udbudsbekendtgørelse.
4. Ansøgeren bedes bemærke vigtigheden af at tage hensyn til den tidsperiode de offentlige myndigheder i det land, hvor vedkommende er etableret, har brug for med henblik på at udstede de dokumenter, der er angivet i punkt III.2.1), stk.1, således at vedkommende vil råde over de førnævnte dokumenter rettidigt med henblik på at indgive sin ansøgning inden for på fristen angivet i denne udbudsbekendtgørelse.
5. Med hensyn til punkt III.2.3), litra h), skal de valgte tilbudsgivere fremlægge en kopi af de tilladelser, der er nævnt i førnævnte punkt, og for hvilke de har fremlagt erklæringer.
6. Kommissionen godtager ikke midlertidige sammenslutninger, der indberettes til den ordregivende myndighed efter udvælgelsesfasen. Således accepteres udelukkende sammenslutninger, der udtrykkeligt giver sig til kende i første fase af udbudsproceduren.
6. Kommissionen godtager ikke midlertidige sammenslutninger, der indberettes til den ordregivende myndighed efter udvælgelsesfasen. Således accepteres udelukkende sammenslutninger, der udtrykkeligt giver sig til kende i første fase af udbudsproceduren.
Informazioni complementari Corpo di revisione
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Indirizzo postale: boulevard Konrad Adenauer
Città postale: Luxembourg
Codice postale: 2925
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
Telefono: +352 4303-1📞
Indirizzo Internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 433766 📠
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af den indgivende eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, vedkommende blev underrettet derom. En klage bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso
senest 2 måneder efter underrettelsen af den indgivende eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, vedkommende blev underrettet derom. En klage bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame Uguale a: Corpo di revisione Appalto rinnovabile
hvert 4. år.
Fonte: OJS 2011/S 089-144112 (2011-04-27)
Avviso di aggiudicazione (2012-03-30) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Identificazione, classificazione, raccolta, stoccaggio, registrazione, trasporto e smaltimento di rifiuti speciali
Valore totale dell'appalto: 810 100 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso di aggiudicazione
Procedura
Tipo di offerta: Non applicabile
Riferimento Date
Data di invio: 2012-03-30 📅
Data di pubblicazione: 2012-04-11 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2012/S 70-115265
Si riferisce all'avviso: 2011/S 89-144112
Numero GU-S: 70
Aggiudicazione del contratto
1️⃣
Data di conclusione del contratto: 2011-12-13 📅
Nome: Sadi servizi Industriali Spa
Indirizzo postale: via Cassanese 45
Città postale: Segrate MI
Codice postale: 20090
Paese: Italia 🇮🇹
2️⃣
Nome: Zanetti Arturo & C S.r.l
Indirizzo postale: via Strada Regia 5
Città postale: Mapello BG
Codice postale: 24030
3️⃣
Nome: Teseco S.p.A.
Indirizzo postale: via C. L. Ragghianti
Città postale: Pisa PI
Codice postale: 56121
Informazioni sulle gare d'appalto
Numero di offerte ricevute: 3
Informazioni complementari Corpo di revisione
Indirizzo postale: rue du Fort Niedergrünewald
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu📧
Fax: +352 4303-2100 📠
Fonte: OJS 2012/S 070-115265 (2012-03-30)