Examination and assessment of consequences for industry, consumers, human health and the environment of possible options for changing the REACH requirements for nanomaterials
The objective of this project is to conduct an: — examination and assessment of the socio-economic consequences including those for industry, consumers, human health and the environment of options for possible modifications to the current REACH provisions for nanomaterials. The examination and assessment shall be performed in accordance with recognised standards and principles, as, e.g. those set out in the Commission's guidelines on impact assessments (http://ec.europa.eu/governance/impact/index_en.htm) and relevant steps and methodologies of the REACH guidance documents on socio-economic analysis (http://guidance.echa.europa.eu/guidance_en.htm).
Scadenza
Il termine per la ricezione delle offerte era 2011-08-25.
L'appalto è stato pubblicato su 2011-06-10.
Fornitori
I seguenti fornitori sono menzionati nelle decisioni di aggiudicazione o in altri documenti di appalto:
Avviso di gara (2011-06-10) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Titolo: Esame e valutazione delle conseguenze per l'industria, i consumatori, la salute umana e l'ambiente relative alle possibili opzioni per il cambio dei requisiti REACH per i nanomateriali
Quantità o entità:
Formålet med projektet er at udføre:— en undersøgelse og vurdering af de socioøkonomiske konsekvenser, herunder dem for industri, forbrugere, menneskers sundhed og miljø, ved de forskellige muligheder for ændring af de nuværende REACH-bestemmelser for nanomaterialer.Undersøgelsen og vurderingen skal udføres i overensstemmelse med anerkendte standarder og principper, som f.eks. dem, der findes i Kommissionens vejledning om konsekvensundersøgelser (http://ec.europa.eu/governance/impact/index_en.htm), og relevante tiltag og metoder i REACH-vejledningsdokumenterne om socioøkonomisk analyse (http://guidance.echa.europa.eu/guidance_en.htm).150 000
Formålet med projektet er at udføre:— en undersøgelse og vurdering af de socioøkonomiske konsekvenser, herunder dem for industri, forbrugere, menneskers sundhed og miljø, ved de forskellige muligheder for ændring af de nuværende REACH-bestemmelser for nanomaterialer.Undersøgelsen og vurderingen skal udføres i overensstemmelse med anerkendte standarder og principper, som f.eks. dem, der findes i Kommissionens vejledning om konsekvensundersøgelser (http://ec.europa.eu/governance/impact/index_en.htm), og relevante tiltag og metoder i REACH-vejledningsdokumenterne om socioøkonomisk analyse (http://guidance.echa.europa.eu/guidance_en.htm).150 000
Valore totale dell'appalto: 150 000 💰
Metadati dell'avviso
Lingua originale: inglese 🗣️
Tipo di documento: Avviso di gara
Natura del contratto: Servizi
Regolamento: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Vocabolario comune per gli appalti (CPV)
Codice: Servizi di ricerca e sviluppo nonché servizi di consulenza affini📦
Procedura
Tipo di procedura: Procedura aperta
Tipo di offerta: Presentazione di un'offerta per tutti i lotti
Criteri di assegnazione
Offerta economicamente più vantaggiosa
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Paese: Italia 🇮🇹
Tipo di amministrazione aggiudicatrice: Istituzione/agenzia europea o organizzazione internazionale
Indirizzo postale: via Enrico Fermi 2749
Codice postale: 21027
Città postale: Ispra VA
Contatto
Indirizzo Internet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/ The tender documentation has to be downloaded from this site 🌏
E-mail: jrc-ihcp-procurement@ec.europa.eu📧
Fax: +39 0332789434 📠
Riferimento Date
Data di invio: 2011-06-10 📅
Termine di presentazione: 2011-08-25 📅
Data di pubblicazione: 2011-06-22 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2011/S 118-193916
Numero GU-S: 118
Informazioni aggiuntive
Udbudsmaterialet skal downloades fra følgende websted: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender
Bemærk venligst, at et dokument med spørgsmål og svar/yderligere oplysninger (»Questions–answers/additional information.doc«) regelmæssigt vil blive opdateret under proceduren. Det er ansøgernes ansvar regelmæssigt at kontrollere, om der er opdateringer og ændringer i udbudsperioden.
Bemærk venligst, at et dokument med spørgsmål og svar/yderligere oplysninger (»Questions–answers/additional information.doc«) regelmæssigt vil blive opdateret under proceduren. Det er ansøgernes ansvar regelmæssigt at kontrollere, om der er opdateringer og ændringer i udbudsperioden.
Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Breve descrizione:
Formålet med projektet er at udføre:
— en undersøgelse og vurdering af de socioøkonomiske konsekvenser, herunder dem for industri, forbrugere, menneskers sundhed og miljø, ved de forskellige muligheder for ændring af de nuværende REACH-bestemmelser for nanomaterialer.
— en undersøgelse og vurdering af de socioøkonomiske konsekvenser, herunder dem for industri, forbrugere, menneskers sundhed og miljø, ved de forskellige muligheder for ændring af de nuværende REACH-bestemmelser for nanomaterialer.
Durata: 13 mesi
Numero di riferimento: IHCP/2011/I/05/27/OC.
Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: I kontrahentens lokaler.
Informazioni legali, economiche, finanziarie e tecniche Condizioni di partecipazione
Abilitazione all'esercizio dell'attività professionale:
Tilbudsgiverne vil ikke være valgbare til deltagelse i denne kontrakttildelingsprocedure, hvis de befinder sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EFT L 248 af 16.9.2002) som ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390 af 30.12.2006).
Tilbudsgiverne vil ikke være valgbare til deltagelse i denne kontrakttildelingsprocedure, hvis de befinder sig i nogen af de udelukkelsessituationer, der er anført i artikel 93 og 94 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25.6.2002 (EFT L 248 af 16.9.2002) som ændret ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13.12.2006 (EUT L 390 af 30.12.2006).
Tilbudsgiveren, der får tildelt kontrakten, skal ligeledes fremlægge de dokumenter, der angives i artikel 134, stk. 1 og 3, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EFT L 357 af 31.12.2002), som ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007). Ved sammenslutninger af kontrahenter skal de krævede dokumenter fremlægges for hver deltager i sammenslutningen.
Tilbudsgiveren, der får tildelt kontrakten, skal ligeledes fremlægge de dokumenter, der angives i artikel 134, stk. 1 og 3, i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23.12.2002 (EFT L 357 af 31.12.2002), som ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20.7.2005 (EUT L 201 af 2.8.2005), ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1248/2006 af 7.8.2006 (EUT L 227 af 19.8.2006) og Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 478/2007 af 23.4.2007 (EUT L 111 af 28.4.2007). Ved sammenslutninger af kontrahenter skal de krævede dokumenter fremlægges for hver deltager i sammenslutningen.
Alle tilbudsgivere eller ansøgere skal bevise, at de er autoriseret til at udføre kontrakten i henhold til national lov, som godtgjort ved optagelse i et erhvervs- eller fagregister eller en erklæring eller et certifikat afgivet under ed, medlemskab af en specifik organisation, udtrykkelig autorisation eller optagelse i momsregistret.
Alle tilbudsgivere eller ansøgere skal bevise, at de er autoriseret til at udføre kontrakten i henhold til national lov, som godtgjort ved optagelse i et erhvervs- eller fagregister eller en erklæring eller et certifikat afgivet under ed, medlemskab af en specifik organisation, udtrykkelig autorisation eller optagelse i momsregistret.
Posizione economica e finanziaria:
Tilbudsgiveren skal oplyse:
a) en erklæring om den samlede omsætning og omsætningen vedrørende tjenester, som er omfattet af kontrakten, udført i løbet af de seneste 3 regnskabsår
b) behørige bankerklæringer vedrørende tilbudsgiverens finansielle situation.
Ved sammenslutninger af kontrahenter skal de krævede dokumenter fremlægges for hver deltager i sammenslutningen.
Capacità tecnica e professionale:
a) uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer for tjenesteyderen og virksomhedens ledende medarbejdere og, i særdeleshed, for den eller de personer, som er ansvarlige for udførelsen af tjenesteydelserne
b) en liste over de vigtigste lignende tjenesteydelser, udført i løbet af de seneste 3 år, med en kort beskrivelse af beløb, tidspunkt og modtagere, offentlige som private. Listen skal omfatte tilstrækkeligt detaljerede oplysninger til godtgørelse af især konkrete eksempler på den krævede erfaring under udvælgelseskriteriet vedrørende teknisk formåen i punkt III.2.3, litra a).
b) en liste over de vigtigste lignende tjenesteydelser, udført i løbet af de seneste 3 år, med en kort beskrivelse af beløb, tidspunkt og modtagere, offentlige som private. Listen skal omfatte tilstrækkeligt detaljerede oplysninger til godtgørelse af især konkrete eksempler på den krævede erfaring under udvælgelseskriteriet vedrørende teknisk formåen i punkt III.2.3, litra a).
Ved sammenslutninger af kontrahenter skal de krævede dokumenter fremlægges for hver deltager i sammenslutningen. Teknisk og faglig kapacitet vil blive vurderet på grundlag af en samlet bedømmelse af de evner, der anføres for alle medlemmerne af sammenslutningen.
Ved sammenslutninger af kontrahenter skal de krævede dokumenter fremlægges for hver deltager i sammenslutningen. Teknisk og faglig kapacitet vil blive vurderet på grundlag af en samlet bedømmelse af de evner, der anføres for alle medlemmerne af sammenslutningen.
Livello(i) minimo(i) di standard:
vedrørende punkt III.2.3, litra a): Cv'erne for de personer, der får ansvaret for at levere tjenesteydelsen, skal indeholde informationer, der er tilstrækkeligt detaljerede til at dokumentere, at medarbejderne har:
— dokumenteret erfaring på mindst 7 år (inden for rådgivning, industri og/eller myndigheder) med udførelse af socioøkonomiske analyser, konsekvensundersøgelser og/eller tilsvarende analyser/undersøgelser af konsekvenser for industri, forbrugere, sundhed og miljø af kemikalier i regulatorisk kontekst
— dokumenteret erfaring på mindst 7 år (inden for rådgivning, industri og/eller myndigheder) med udførelse af socioøkonomiske analyser, konsekvensundersøgelser og/eller tilsvarende analyser/undersøgelser af konsekvenser for industri, forbrugere, sundhed og miljø af kemikalier i regulatorisk kontekst
— dokumenteret erfaring, der som minimum skal omfatte økonomi, kemi, miljø-/naturvidenskab, teknologi og toksikologi
— dokumenteret erfaring med den nye kemilovgivning (REACH) og påviseligt kendskab til, hvordan nanomaterialer i øjeblikket behandles i REACH-kontekst.
Esecuzione dell'appalto
Depositi e garanzie richiesti: Som angivet i udbudsmaterialet.
Principali condizioni di finanziamento e modalità di pagamento e/o riferimento alle disposizioni pertinenti che le regolano: Som angivet i udbudsmaterialet.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto:
Bud kan afgives af sammenslutninger af økonomiske aktører, som ikke er forpligtede til at antage en bestemt retlig form forud for tildeling af kontrakten. Dog skal sammenslutninger af virksomheder udpege 1 part som ansvarlig for modtagelse og bearbejdning af betalinger på vegne af sammenslutningens medlemmer samt for forvaltning af administration af tjenesterne og for koordinering og sikkerhed. Såfremt de tildeles kontrakten, skal de oprette et konsortium eller en sammenslutning eller antage enhver anden form, der gør det muligt for dem at optræde som en samlet juridisk enhed. Alternativt kan deltagerne i sammenslutningen give den ledende deltager en officiel fuldmagt.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Bud kan afgives af sammenslutninger af økonomiske aktører, som ikke er forpligtede til at antage en bestemt retlig form forud for tildeling af kontrakten. Dog skal sammenslutninger af virksomheder udpege 1 part som ansvarlig for modtagelse og bearbejdning af betalinger på vegne af sammenslutningens medlemmer samt for forvaltning af administration af tjenesterne og for koordinering og sikkerhed. Såfremt de tildeles kontrakten, skal de oprette et konsortium eller en sammenslutning eller antage enhver anden form, der gør det muligt for dem at optræde som en samlet juridisk enhed. Alternativt kan deltagerne i sammenslutningen give den ledende deltager en officiel fuldmagt.
Hvis kontrahenten er en sammenslutning eller et konsortium af 2 eller flere personer, skal alle sådanne personer hæfte solidarisk over for Kommissionen for opfyldelsen af de kontraktlige bestemmelser og betingelser. Sådanne personer skal udpege 1 person som leder med fuld bemyndigelse til at forpligte sammenslutningen eller konsortiet og hver af dets deltagere. Sammensætningen og etableringen af sammenslutningen eller konsortiet og opgavefordelingen blandt medlemmerne må ikke ændres uden Kommissionens forudgående skriftlige godkendelse, der afgives efter eget skøn.
Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici a cui verrà aggiudicato l'appalto
Hvis kontrahenten er en sammenslutning eller et konsortium af 2 eller flere personer, skal alle sådanne personer hæfte solidarisk over for Kommissionen for opfyldelsen af de kontraktlige bestemmelser og betingelser. Sådanne personer skal udpege 1 person som leder med fuld bemyndigelse til at forpligte sammenslutningen eller konsortiet og hver af dets deltagere. Sammensætningen og etableringen af sammenslutningen eller konsortiet og opgavefordelingen blandt medlemmerne må ikke ændres uden Kommissionens forudgående skriftlige godkendelse, der afgives efter eget skøn.
Nomi e qualifiche professionali del personale ✅
Procedura
Periodo di validità dell'offerta: 9 mesi
Data di apertura delle offerte: 2011-09-02 📅
Luogo di apertura:
JRC Ispra, via Enrico Fermi 2749, ekstern bygning, lokale 7, 21027 Ispra VA, ITALIEN.
Informazioni sulle persone autorizzate e sulla procedura di apertura:
Oplys venligst navne på de personer, der vil være til stede ved åbningen af bud, til følgende adresse jrc-ihcp-procurement@ec.europa.eu senest 25.8.2011.
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter (JRC) — Institut for Beskyttelse af Forbrugerne og deres Sundhed — MSU, TP 582
Contatto
Referente: fr. Giuliana Talamona
Indirizzo Internet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/ Udbudsmaterialet skal downloades fra dette websted. 🌏
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
Riferimento Identificatori
Numero di riferimento attribuito dall’amministrazione aggiudicatrice: IHCP/2011/I/05/27/OC.
Informazioni aggiuntive
Bemærk venligst, at et dokument med spørgsmål og svar/yderligere oplysninger (»Questions–answers/additional information.doc«) regelmæssigt vil blive opdateret under proceduren. Det er ansøgernes ansvar regelmæssigt at kontrollere, om der er opdateringer og ændringer i udbudsperioden.
Bemærk venligst, at et dokument med spørgsmål og svar/yderligere oplysninger (»Questions–answers/additional information.doc«) regelmæssigt vil blive opdateret under proceduren. Det er ansøgernes ansvar regelmæssigt at kontrollere, om der er opdateringer og ændringer i udbudsperioden.
Informazioni complementari Corpo di revisione
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Indirizzo postale: rue du Fort Niedergrünewald
Città postale: Luxembourg
Codice postale: 2625
Paese: Lussemburgo 🇱🇺
E-mail: cfi.registry@curia.europa.eu📧
Telefono: +352 4303-1📞
Indirizzo Internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Informazioni sui termini di presentazione di ricorso
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Servizio presso il quale è possibile ottenere informazioni sulla procedura di riesame Uguale a: Corpo di revisione
Fonte: OJS 2011/S 118-193916 (2011-06-10)
Avviso di aggiudicazione (2012-02-03) Oggetto Ambito di applicazione dell'appalto
Valore totale dell'appalto: 141 614 💰
Metadati dell'avviso
Tipo di documento: Avviso di aggiudicazione
Procedura
Tipo di offerta: Non applicabile
Amministrazione aggiudicatrice Identità
Nome dell'amministrazione aggiudicatrice: Europa-Kommissionen, Det Fælles Forskningscenter — Institut for Beskyttelse af Forbrugerne og deres Sundhed, TP 582
Contatto
Indirizzo Internet: http://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/ the tender documentation has to be downloaded from this site 🌏
Riferimento Date
Data di invio: 2012-02-03 📅
Data di pubblicazione: 2012-02-15 📅
Identificatori
Numero dell'avviso: 2012/S 31-049032
Si riferisce all'avviso: 2011/S 118-193916
Numero GU-S: 31
Oggetto Luogo di esecuzione
Sede principale o luogo di esecuzione: i kontrahentens lokaler.
Aggiudicazione del contratto
Data di conclusione del contratto: 2011-12-12 📅
Nome: BIPRO GmbH
Indirizzo postale: Grauertstraße 12
Città postale: München
Codice postale: 81545
Paese: Germania 🇩🇪 Informazioni sulle gare d'appalto
Numero di offerte ricevute: 4